10اشتباه متداول در کلمات انگلیسی

جنبه های زیادی برای یادگیری یک زبان خارجی یا ثانویه از جمله انگلیسی وجود دارد، اما شاید یکی از مهم ­ترین آنها یادگیری واژگان باشد، حوزه زبانی که به نظر می رسد معمولا آن طور که شایسته است به آن توجه نمی شود. زمانی که یک فرد انگلیسی زبان بومی به 5 سالگی برسد، معمولا بانک کلماتی با حدود 5000 کلمه گردآوری کرده است و روزانه نیز به این بانک کلمات خواهد افزود. اما یک فرد غیر انگلیسی زبان اگرچه ممکن است حتی به بیش 5000 کلمه در زبان مادری خود مسلط باشد، اما اکنون با چالش یادگیری یک زبان جدید، مواجه است و باید این شکاف واژگانی را برطرف کند. اشتباهات لغوی زمانی رخ می دهند که درک واضحی از کلمات خاص نداشته باشید. حتی اگر در گرامر یا قواعد دستور زبان متخصص باشید، نداشتن کلمات کافی در بانک واژگان، یا عدم برداشت روشن از یک اصطلاح، می تواند مانع درک درست شما از آن می شود.

یکی از تاکتیک هایی که می توانید در زمانی که شکل صحیح یک کلمه را نمی دانید یا در مورد آن تردید دارید به کار ببرید، تکنیک circumlocution یا توصیف تفصیلی آن واژه با استفاده از لغاتی است که در ذهن دارید و از معنای درست آن ها مطمئن هستید. اما در هر صورت، بهترین روش اجتناب از اشتباهات لغوی، مطالعه بیشتر واژگان و بالا بردن دایره لغات است. ممکن است گاهی سوال پیش بیاید که چرا با وجود اینکه زبان­آموز هنوز به واژگانی که از قبل فراگرفته است مسلط نیست، باز هم باید لغت جدید یاد بگیرد؟ پاسخ اینجاست که داشتن دایره وسیعی از واژگان، دست فرد را در توضیح آنچه می خواهد بیان کند (تکنیک circumlocution) باز می گذارد، و از طرف دیگر برای تصحیح اشتباهات لغوی قطعا باید به ابزارهای بیشتری مجهز باشد. شیوه های مختلفی برای یادگیری موثر لغات وجود دارد که هر زبان آموز با توجه به سطح و امکانات خود، می تواند روش مناسب خود را انتخاب کند.

اما آیا اشتباه کردن لزوما بد است؟ بگذارید یک چیز را صادقانه بگویم و آن این است که اشتباهات به خودی خود بد هستند و هیچ معلمی، زبان ­آموزان را به خاطر اشتباهاتشان تشویق نمی کند! اما دلیل آنکه می گویند که نباید از اشتباهات اجتناب کرد، اول این است که اشتباهات بخش جدایی ناپذیری از فرآیند یادگیری هستند. بنابراین، تنها راه برای جلوگیری از اشتباهات زبانی، پرهیز از صحبت کردن و نوشتن به زبان خارجی است! دوم اینکه اشتباه کردن و اصلاح آن یکی از بهترین راه های یادگیری زبان انگلیسی است. وقتی اشتباه شما توسط مدرس اصلاح می شود، در حافظه بلندمدت شما ثبت خواهد شد و امکان بروز مجدد آن اشتباه به مراتب پایین می آید.

اکنون با این مقدمه بر اساس تجربیاتی که در طی سال ها سر و کار داشتن با زبان آموزان مختلف در موسسه زبان ایران اروپا کسب کرده ایم، به بررسی چند مورد از اشتباهات رایج لغوی در زبان انگلیسی می پردازیم.

 

1- Know یا Meet

زبان آموزان انگلیسی خصوصا در سطح مبتدی، معمولا این دو کلمه را اشتباه می گیرند. Meet زمانی استفاده می‌ شود که برای اولین بار به کسی معرفی می‌شوید، مثلا: “Nice to meet you” ، در حالیکه Know زمانی به کار می رود که در مورد چیزی یا شخصی صحبت می کنیم که از قبل با آن آشنا هستیم. به مثال های زیر دقت کنید:

  • Even though Justin and I went to the University of Colorado, we didn’t know each other before; we met in Brazil.
  • با وجود اینکه من و جاستین به دانشگاه کلرادو رفتیم، از قبل همدیگر را نمی شناختیم؛ ما در برزیل با هم آشنا شدیم.
  • I met my wife in Madrid. I already knew her brother for several years, and he introduced us.
  • من با همسرم در مادرید آشنا شدم. چند سالی بود که برادرش را می شناختم و او ما را معرفی کرد.

نکته! شاید بد نباشد که با عبارت “get to know” نیز آشنا شوید، که به این معنی است که شما در حال آشنایی با کسی یا چیزی هستید یا به بیان بهتر در حال صرف وقت برای شناختن آن چیز یا شخص هستید. مثلا:

  • Belo Horizonte is a huge city, but I got to know the ways around the city after living there for a few weeks.
  • اگرچه بلو هوریزونته شهر بزرگی است، اما پس از چند هفته زندگی در آن شهر با راه ها آشنا شدم.
  • I met my girlfriend in high school, but we didn’t get to know each other and start dating until college.
  • من در دبیرستان با دوست دخترم را دیده بودم (برای نخستین بار با او ملاقات کرده بودم)، اما تا زمان دانشگاه با هم آشنا نشدیم و شروع به قرار گذاشتن نکردیم.

 

 

 

Drive یا Ride

 

 

2- Drive یا Ride

این دو کلمه برای اکثر زبان آموزان انگلیسی گیج کننده هستند و واقعاً قانونی برای زمان استفاده از آنها وجود ندارد، فقط باید یاد بگیرید که چه چیزهایی را سوار می شوید (Ride) و با چه چیزهایی رانندگی می کنید (Drive).

به طور کلی، شما چیزی را می ‌رانید که چهار چرخ یا بیشتر دارد، و سوار چیزی می ‌شوید که یا کمتر از چهار چرخ دارد، یا بدون چرخ است یا وسیله ‌ای که راننده آن نیستید (یعنی حمل‌ونقل عمومی). به مثال های زیر دقت کنید:

Ride

  • a bicycle
  • a motorcycle
  • an animal (like a horse)
  • the bus
  • the subway/metro/underground

Drive

  • an ATV [all terrain vehicle]
  • a car
  • a tank

 

have یا take

 

3- Have یا Take

این مورد یکی از پرتکرارترین اشتباهات لغوی در بین زبان آموزان ایرانی است. اگر در به کار بردن این دو واژه به مشکل برمیخورید باید بدانید که شما تنها نیستید، بلکه مطالعات نشان می دهد زبان آموزان بسیاری از کشورهای دیگر مانند اسپانیا نیز در استفاده از آنها گیج می شوند.

تمایز این دو واژه از یکدیگر چندان ساده نیست، زیرا گاهی اوقات می ‌توان از هر دو فعل استفاده کرد و در موارد دیگر، آمریکایی‌ها از take استفاده می ‌کنند در حالی که بریتانیایی‌ ها از have با همان معنی استفاده می ‌کنند.

Have و Take هر دو معمولاً با اسم مفعول استفاده می شوند تا نشان دهند که شخصی یک عمل را انجام می دهد یا در یک فعالیت شرکت می کند. به صورت کلی می توان گفت که تفاوت بین آنها این است که Have به معنی داشتن، دارا بودن و نگه داشتن است در حالیکه Take بیشتر به معنای در دست گرفتن و برداشتن به کار می رود. البته این دو فعل هر کدام معانی و کاربردهای مختلف دیگری نیز دارند اما در اینجا تنها بر تفاوت بین آنها تمرکز پرداختیم.

  • Look what I have here — a frog I found on the street!
  • Could you please take my bag for a second?

 

 

Carrier or Career

 

4- Carrier یا Career

کلمه Carrier در اصل به معنای هر کسی یا هر چیزی است که حامل است. این کلمه از فعل «حمل کردن» گرفته شده است. همچنین این کلمه می تواند به شخص یا شرکتی اشاره کند که کالا یا افرادی را در ازای دریافت مبلغی، حمل می کند. ضمنا، می ‌تواند به شیئی اشاره داشته باشد که برای حمل اشیاء از مکانی به مکان دیگر استفاده می ‌شود، مانند کیف، ظرف، وسیله حمل بر روی دوچرخه یا ماشین.

علاوه بر این، کلمه Carrier می تواند به چیزی نیز اشاره کند که می تواند بیماری را به دیگران منتقل کند. این بدان معنی است که اگرچه خودش دارای عفونت است و می تواند آن را به دیگران منتقل کند، اما خودش از آن رنج نمی برد، به عنوان مثال: ” The mosquitoes are carriers of malaria and dengue” یعنی «پشه ها ناقل مالاریا و دانگ هستند».

از طرف دیگر، Career به کاری اطلاق می شود که شخص برای امرار معاش انجام می دهد: شغل، حرفه، رشته کار و غیره. در واقع، Career حرفه ای است که شخص برای آن آموزش می بینید و از طریق آن درآمدزایی می کند، مثلا: دکتر، وکیل، مهندس و غیره. تفاوت Career و Ocuupation (شغل) در این است که اولی به فعالیتی اطلاق می شود که برای سالها ادامه دارد در حالیکه دومی می تواند حتی یک شغل موقت و کوتاه مدت باشد.

  • I need a plastic carrier to hold my stuff.
  • She wants to pursue a career as a singer.

 

Moral Or Morale

اشتباهات کلمات زبان انگلیسی

5- Moral یا Morale

این یکی هم یکی از اشتباهات رایج لغوی در زبان انگلیسی به شمار می رود که در طی آزمون های مختلفی که در موسسه زبان ایران اروپا از زبان آموزان گرفته ایم، به کرات شاهد آن هستیم. این دو واژه علاوه بر اینکه در یک حرف تفاوت دارند، از لحاظ تلفظ نیز متفاوت هستند اما به دلیل املای مشابهشان می توان آنها را به راحتی اشتباه گرفت.

Moral می تواند هم به عنوان صفت به کار برود و هم به عنوان اسم. به عنوان صفت به چیزهایی مربوط می شود که به درست یا نادرست بودن رفتار فرد مربوط می شود، یا به عبارت بهتر: «اخلاقی».

  • As more and more Americans become eligible for Covid-19 vaccines despite their limited supply, deciding whether to take an available shot has turned into a moral
  • از آنجایی که علیرغم عرضه محدود واکسن ها، آمریکایی ‌های بیشتری واجد شرایط دریافت واکسن‌ کووید-۱۹ می‌ شوند، تصمیم‌ گیری برای در دسترس قرار دادن واکسن به یک معضل اخلاقی تبدیل شده است.

اگر Moral به قالب اسم به کار رود، به صورت جمع برای اشاره به اعمال یا آموزه ‌های اخلاقی یا شیوه ‌های رفتار، یا به عبارت دیگر، رفتاری مطابق با آنچه که شخص درست می‌داند، استفاده می ‌شود. اسم مفرد moral نیز می تواند به درس یا حقیقتی اشاره داشته باشد که از یک داستان یا تجربه قابل درک است.

  • Rose believes the values, morals and work ethic that comes from small town living makes for admirable, hirable young adults.
  • رز معتقد است ارزش ها، اخلاقیات و وجدان کاری ناشی از زندگی در شهرهای کوچک، جوانان قابل تحسین و استخدام را ایجاد می کند.

 

Beside Or Besides

اشتباهات کلمات زبان انگلیسی

6- Beside یا Besides

Beside یک حرف اضافه به معنی «در کنار» یا «مجاور» است و مترادف با عبارات ” next to” و ” close” به شمار می رود. Besides نیز یک حرف اضافه است که به معنای « به علاوه» یا «گذشته از این» به کار می رود و مترادف ” in addition to” و ” apart from” است. به مثال های زیر دقت کنید:

  • Come and sit beside Your shirt is beside the closet.
  • Besides Anna, who else went to the concert? Besides, there’s more than meets the eye.

 

اشتباهات انگلیسی

اشتباهات کلمات زبان انگلیسی

7- Advise یا Advice

تفاوت اصلی این دو کلمه، علاوه بر حرف و تلفظشان، در نقش دستوری آنهاست. Advise (که در آن s  به صورت \z\ تلفظ می شود) فعلی است که بیانگر عملِ نظر دادن، پیشنهاد دادن، توصیه دادن یا اطلاعات دادن است، در حالی که Advice  (که در آن s به صورت \s\ تلفظ می شود) اسمی است که به نظر و پیشنهاد و … که داده یا دریافت می شود، اشاره دارد. به عبارت دیگر، فعل Advise به معنای «نصیحت دادن» است. در اینجا نمونه هایی از استفاده صحیح از هر دو کلمه آورده شده است:

  • I advise you to stay at home—the weather is nasty.
  • My parents’ advice was to always follow my dreams.

دقت داشته باشید که Advice  یک اسم غیر قابل شمارش است و هرگز جمع بسته نمی شود. در صورت نیاز به جمع بستن باید مثلا به صورت two pieces of advice نوشته شود.

 

 

Desert or Dessert

اشتباهات کلمات زبان انگلیسی

8- Desert یا Dessert

کمتر زبان آموزی است که در ابتدای راه بین این دو کلمه گیج نشده باشد. این دو واژه اگرچه تلفظی کاملا متفاوت دارند، اما به دلیل شباهت املایی بسیار زیادشان که فقط در یک s تفاوت دارند، اکثرا با هم اشتباه گرفته می شوند. Desert به «منطقه‌ای بزرگ، خشک و بایر اطلاق می شود که معمولاً دارای خاک شنی یا صخره‌ای و دارای پوشش گیاهی کم یا بدون پوشش» است. Dessert یا همان دسر، «غذایی شیرین است که بعد از وعده اصلی میل می شود». اگر مدام در استفاده از این دو واژه سردرگم می شوید، شاید بد نباشد که با یک ترفند آن را در ذهن خود کدگذاری کنید. مثلا s دوتایی در Dessert به این دلیل است که دسر آنقدر خوشمزه است که همیشه دوست داریم دو تا از آن سفارش دهیم!

  • Even so, the Sonoran desert can feel immense and hostile, with sand and scrub stretching into the horizon.
  • The key lime pie, topped with extra-thick whipped cream, is the best-selling dessert.

آزمون آیلتس

9- Except یا Expect

به عنوان فعل، تفاوت بین این دو کلمه در این است که Except به معنی مخالف بودن یا مستثنی کردن است در حالیکه Expect به معنی چشم انتظار بودن برای چیزی است که تصور می شود در شرف وقوع یا آمدن، یا پیش بینی کردن است. همچنین Except در قالب حرف اضافه و حرف ربط نیز به کار می رود که در اسن صورت معنای «مگر، به جز» می گیرد.

  • I teach every day except
  • No one expects the Spanish Inquisition.

آیلتس

10- Faint یا Feint

Faint اگر به صورت اسم یا فعل به کار رود، به معنی از «از دست دادن مختصر هوشیاری» است. اگر به عنوان صفت استفاده شود، به معنی «ضعیف، ناواضح و کمرنگ» است. Feint اگر به عنوان اسم استفاده می شود، به معنای « یک حمله ساختگی یا اقدام فریبنده به منظور منحرف کردن توجه از هدف واقعی» است و اگر به عنوان فعل به کار رود، به معنای « گیج کردن حریف با انجام یک حرکت مزاحم یا فریبنده» است.

  • He walked cheerfully down to the car and then felt everything go dark. He realized that he must be about to faint and lowered himself to the ground beside his car.
  • It is late in the fall, although it is still warm here in Texas, and the faint sounds of football practice drift in through the open window.

 

کلاس ielts

 

در این مقاله تنها ده مورد از اشتباهات لغوی رایج در زبان انگلیسی را توضیح دادیم. واضح است که تعداد این کلمات گیج کننده بسیار بیشتر از ده تا است و هر زبان آموزی در مسیر یادگیری زبان انگلیسی، قطعا با تعدادی از این اشتباهات لغوی دست و پنجه نرم می کند. برای افزایش دامنه واژگان خود، می توانید در کلاس های ترمیک موسسه زبان ایران اروپا ثبت نام کرده و در کنار دوره های اصلی، از کلاس های جانبی Lord of Words که به صورت رایگان برگزار می شوند، نیز شرکت کنید. همچنین کتاب Common Mistakes in English برای مطالعه بیشتر، توصیه می شود.

 

راستی شما با کدام یک از این اشتباهات لغوی مواجه شده اید؟ کدام کلمات برای شما گیج کننده هستند که در این لیست نیامده اند؟

جملات شرطی

جملات شرطی

Conditional Sentences

جملات شرطی یک وضعیت مشروط یا یک نتیجه را توصیف میکنند که به وقوع یک رویداد دیگر بستگی دارد . “اگر” یک اتفاق بیوفتد ، “پس”وضعیت مشرط رخ خواهد داد . به عبارت دیگر برای رخ دادن یک اتفاق ، وجود شرایطی خاص یا رخ دادن اتفاق دیگری الزامی است.

هر جمله شرطی از دو قسمت تشکیل می شود:

الف : if clause  یا قسمت شرط که با if شروع میشود ; مانند :

…If you come

ب: Main clause یا عبارت اصلی یا نتیجه شرط ; مانند :

…You will see him

معمولا ابتدا قسمت شرط نوشته شده و نتیجه در ادامه می آید که در این صورت وجود <،> بین دو قسمت ضروری است ، ولی اگر اول قسمت نتیجه و بعد قسمت شرط نوشته شود نیازی به کاما نیست . بنابراین میتوان مثال بالا را به دو شکل زیر بیان کرد :

 

If you come ,you will see him

 

اگر بیایی ، اورا خواهی دید .

.You will see him if you come

اگر بیایی ، او را خواهی دید.

انواع جملات شرطی

جملات شرطی چهار نوع هستند که عبارتند از :

1-نوع صفر : (زمان حال – حقایق کلی )

1-Type 0: (Present – General truths)

2-نوع اول : (زمان آینده – محتمل )

2-Type 1:(Future-probable)

3-نوع دوم :(زمان حال – غیر واقعی )

3-Type 2: (Present-unreal)

4-نوع سوم :(زمان گذشته – غیر واقعی )

4-Type 3 : (Past – unreal)

 

جملات شرطی نوع صفر (Conditionals Type 0)

 

جملات شرطی نوع صفر به زمان حال دلالت کرده و برای بیان حقیقتی است که همواره اتفاق می افتد و برای بیان شرایط و حقایق کلی بکار میرود ، نه یک وضعیت خاص. در این جملات قسمت شرط و نتیجه هر دو در زمان حال ساده هستند.

 

ساختمان گرامری :

 

حال ساده + …. + حال ساده + If

.If water reachers 100 degrees, it boils

اگر آب به 100 درجه برسد ، میجوشد.(همیشه اتفاق می افتد و امکان رخ دادن نتیجه متفاوت وجود ندارد . )

 

جملات شرطی نوع اول (Conditionals Type 1)

 

جملات شرطی نوع اول به زمان آینده دلالت کرده و برای بیان کاری است که احتمال دارد انجام شود . در این جملات ، قسمت شرط در زمان حال ساده و یا به صورت امری بوده و قسمت نتیجه آن در زمان آینده ساده است.

ساختمان گرامری :

1-If + زمان آینده ساده + فاعل +…+ زمان حال ساده+….

If you work hard , you will pass.

اگر سخت کار کنی ، در امتحان قبول خواهی شد.

…+زمان آینده + فاعل +…. + and  + ”  , ” + فعل امر -2

Work hard , and you will succeed . (=If you work hard , you will succeed.)

خوب کار کن ، موفق میشوی.

جملات شرطی نوع دوم (Conditionals Type 2)

جملات شرطی نوع دوم به زمان حال دلالت کرده و  در اینگونه جملات ، مطلب یا موضوعی عنوان میشود که کاملا فرضی بوده و یا غیر محتمل است . لذا احتمال انجام کار در این جملات وجود ندارد و یا بسیار کم است . در این جملات ، قسمت شرط در زمان گذشته ساده و قسمت نتیجه آن با کمک یکی از افعال could , Would , Might  و مصدر ساده ساخته می شود.

 

ساختمان گرامری :

 

…+مصدر ساده + Could , Would , Might + فاعل + … + زمان گذشته ساده + if

If he asked me , I would help him.

اگر از من میخواست ، به او کمک میکردم.

If I were a bird , I would fly in the sky .

اگر پرنده بودم ، در آسمان پرواز میکردم.

جملات شرطی نوع سوم (Conditionals Type 3)

 

جملات شرطی نوع سوم به زمان گذشته دلالت میکند . که اگر کاری انجام میشد یا نمیشه نتیجه آن در زمان گذشته متفاوت می بود.

ساختمان گرامری :

…+Would have + P.P  + فاعل + ” , ” + … + ماضی بعید + فاعل + If

If you had told him , he would have come.

اگر به او گفته بودی ، می آمد.

نکات تکمیلی در رابطه با جملات شرطی

 

  • در قسمت نتیجه به جای will و would میتوان از Shall , Should-might , May-Could , Can نیز استفاده کرد.

If I go , I(Will / can / may) see him.

اگر بروم ، او را ( خواهم دید / میتوانم ببینم / ممکن است ببینم.)

2-برای سوالی کردن جملات شرطی ، قسمت نتیجه سوالی شده و در آغاز جمله نوشته می شود.

What would you do if the train arrived late?

اگر قطار دیر میرسید ، چه میکردی ؟

3-جملات شرطی به صورت امری نیز نوشته می شوند. در این حالت قسمت نتیجه به صورت امری بوده و معمولا اول نوشته می شود .

Don’t tell him the story if you see him .

اگر او را دیدی ، ماجرا را به او نگو .

4-Unless  به جای if not به کار میرود و همیشه با فعل مثبت همراه است .

I don’t want to spend unless you ask me.

در را باز نخواهم کرد مگر اینکه صدای زنگ را بشنوم.

5-برای بیان واقعیت و قوانین علمی و یا عادت ، هر دو قسمت جملات شرطی ممکن است در زمان حال ساده یا در زمان گذشته ساده باشد ، که در مورد آخر برای بیان واقعیت یا عادتی در زمان گذشته به کار میرود.

(واقعیت یا حقیقت تغییر ناپذیر) If you heat ice , it melts

اگر یخ را حرارت بدهید ، ذوب خواهد شد .

if you interrupted him , he became angry.(عادت یا واقعیت در گذشته)

اگر حرف او را قطع میکردی ، عصبانی می شد.

6-زمان حال استمراری و یا ماضی نقلی در قسمت شرط برای بیان حال واقعی و یا قراری در آینده به کار میرود .

If you are looking for Ali , you can find him upstairs.

اگر دنبال علی میگردی ، میتوانی او را در طبقه بالا پیدا کنی .

If you have written the letter , I will post it.

اگر نامه را نوشته ای ، آن را پست می کنم.

7- در قسمت شرط هرگز زمان آینده به کار نمیرود. تنها در صورتی در قسمت شرط Will یا Would به کار میرود که بخواهیم یک بیان مودبانه و یا میل و رغبت و اصرار در انجام عملی را برسانیم.

If you will wait,I’ll ask the manager to speak to you .

اگر صبر کنی از مدیر خواهم خواست با شما صحبت کند.

If you would like to come , we would be pleased.

اگر مایل باشید با ما بیایید ، ممنون خواهیم شد.

8-Won’t در قسمت شرط برای امتناع ورزیدن از انجام عملی است.

If he won’t learn his lessons , he’ll never improve his English.

اگر از یاد  گیری درس هایش امتناع کند، هرگز در انگلیسی پیشرفت نخواهد کرد .

9- کلمه Should در قسمت شرط جملات شرطی (معمولا نوع اول ) و “مصدر +were to ” در قسمت شرط جملات شرطی (معمولا نوع دوم)، احتمال ضعیف وقوع عمل را  میرساند.

If I see him , I will invite him.

اگر او را ببینم ، دعوت خواهم کرد . (احتمال دیدن او زیاد است.)

If I should see him , I will invite him .

اگر احیانا او را ببینم ، دعوت خواهم کرد. (احتمال دیدن او کم است .)

If he left his bike here , somebody would take it.

اگر دوچرخه اش را اینجا می گذاشت ، کسی آن را می برد .

If he were to leave his bike here , somebody would take it.

اگر قر ار بود دوچرخه اش را اینجا بگذارد ، کسی آن را می برد.

 

شما میتوانید با مراجعه به این لینک با شرکت در دوره های آیلتس  در ازمون ماک ایلتس در موسسه زبان معتبر شرکت کنید.

Mixed Conditionals

جملات شرطی ترکیبی

Mixed Conditionals

 

از دو بخش If clause و Main clause تشکیل شده است . بسته به مفهومی که میخواهیم به شنونده انتقال بدهیم ، عبارات شرطی متفاوتی برای بیان شفاف منظور خود پیش روی ما قرار دارد . در این بخش به بررسی دو نوع جملات شرطی ترکیبی می پردازیم.

 

شرط در زمان گذشته / نتیجه در زمان حال

 

از این حالت در شرایطی استفاده می شود که میخواهیم بیان کنیم اگر در گذشته شرایط متفاوت بود ، یک نتیجه فعلی وجود داشت .

ساختمان گرامری :

…+مصدر + (would / could / might) + …..+ If+ P.P

If we hadn’t missed our flight we’d be in Spain now .

اگر پروازمان را از دست نداده بودیم ، اکنون در اسپانیا بودیم .

شرط در زمان حال / نتیجه در زمان گذشته

از این حالت برای بیان شرایطی استفاده می کنیم که به دلیل شرایط فعلی خاص ، چیزی قبلا در گذشته اتفاق افتاده است.

 

 

ساختمان گرامری :

 

…+ p.p + (would/could/might)+…+P.P+If

 

If we hadn’t missed our flight we’d be in Spain now.

اگر پرازمان را از دست نداده بودیم ، اکنون در اسپانیا بودیم.

 

 

شرط در زمان حال / نتیجه در زمان گذشته

 

 

از این حالت برای شرایطی استفاده می کنیم که به دلیل شرایط فعلی خاص ، چیزی قبلا در گذشته اتفاق افتاده است .

 

ساختمان گرامری :

…+ p.p +  have(would / could / might) +  گذشته ساده + If

If I was more diligent , I would’ve finished my degree at university.

اگر کوشاتر بودم ، تحصیلاتم را در دانشگاه به پایان می رساندم . ( من یک آدم کوشا نیستم و به دلیل این شرایط فعلی (کوشا نبودن) هیچ وقت تحصیلاتم را به اتمام نرساندم.)

شما میتوانید با مراجعه به این لینک از تعیین سطح آنلاین دوره های مکالمه زبان انگلیسی استفاده کنید.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

انگلیسی برای اهداف خاص – ESP

با توجه به نیاز بشر برای برقراری ارتباط با کشورهای دیگر به منظور تجارت و یا تحصیل و با در نظرگرفتن این که زبان انگلیسی به عنوان زبان بین‌المللی به شمار می رود، یادگیری و اجرای هر چه بهتر آن در نظام آموزشی به یک ضرورت تبدیل گشته است. به طوری که، تقاضای زیادی برای طراحی دوره‌های متنوع آموزش زبان انگلیسی جهت پاسخگویی به نیازهای رشته‌های شغلی و تحصیلی مختلف به وجود آمده است. این رویکرد هدف‌گرا، به شکل‌گیری نوعی آموزش به نام “انگلیسی برای اهداف خاص (ESP)” منجر شد.

از آنجایی که امروزه تقاضا برای دوره های ESP که یکی از برجسته‌ترین دوره‌های آموزش زبان انگلیسی محسوب می‌شود در موسسه زبان ایران اروپا افزایش یافته است، در ادامه به بررسی این موضوع بیش‌تر خواهیم پرداخت.

شاخه‌های ESP:

ESP زیرشاخه‌های متعددی دارد که در سه گروه اصلی قرار می‌گیرند:

  • انگلیسی برای اهداف تحصیلی: (EAP)

شاخه‌ای از ESP است که برای کمک به دانشجویانی که در زمینه‌ی رشته‌ی تحصیلی خود به زبان انگلیسی نیاز دارند، طراحی شده است. دوره‌های EAP به نحوی برنامه‌ریزی می‌شوند که دانش تخصصی زبان‌آموز را در اختیار وی قرار دهند تا بتواند از مهارت‌هایی نظیر مطالعه‌ی‌ متون تخصصی، جستجوی علمی، نوشتن مقالات تحقیقاتی، شرکت در همایش‌های علمی- پژوهشی و گوش‌دادن به سخنرانی‌های تخصصی و یادداشت‌برداری، بهره‌مند گردد.

  • انگلیسی برای اهداف شغلی: (EOP)

انگلیسی برای اهداف شغلی

این شاخه از ESP برای افراد شاغلی که در حرفه‌ی خود به زبان انگلیسی نیاز دارند، طراحی شده است. دوره‌های EOP فعالیت‌محور است و به نحوی برگزار می‌شوند که زبان‌آموز بتواند متناسب با نیاز کاری خود، مهارت‌هایی نظیر مکالمات کاری، نوشتن و خواندن نامه‌ها و قراردادهای اداری، شرکت در همایش‌ها و مأموریت‌های کاری را کسب نماید.

  • انگلیسی برای اهداف علوم و فناوری: (EST)

شاخه‌ی دیگری از ESP است که به دانشمندان، اساتید و کارشناسانی که برای به‌روز بودن و آگاهی از آخرین پیشرفت‌های علمی و فناوری نیاز به زبان انگلیسی دارند، کمک می‌کند. دوره‌های EST به نحوی ارائه می‌شود که زبان‌آموز بتواند از مهارت‌هایی نظیر مطالعه‌ی متون تخصصی، نگارش کتب و مقالات علمی و سخنرانی پیرامون موضوع علمی مورد نظر برخوردار شود.

البته برخی نظریه‌پردازان، زیرشاخه‌های فوق را یکی می‌دانند و انگلیسی برای اهداف خاص را به عنوان یک دوره‌ی تخصصی آموزش زبان انگلیسی که کاربردهای شغلی و تحصیلی دارد، در نظر می‌گیرند.

با توجه به نیاز بیش از پیش صاحبان کسب و کار و جویندگان شغل به کاربرد انگلیسی در راستای مشاغل مورد نظرشان و استقبال بی نظیر از دوره های EPO در آموزشگاه زبان ایران اروپا، ادامه ی مقاله را به بررسی انگلیسی برای اهداف شغلی اختصاص خواهیم داد.

انگلیسی برای اهداف شغلی:

در دنیای کنونی انگلیسی به ابزاری ضروری برای به دست آوردن شغل، ارتقاء رتبه و عملکرد موثر در بازار کار تبدیل شده است. تقاضا برای زبان انگلیسی برای اهداف شغلی (EOP) متناسب با تقاضای جهانی برای استخدام کارمندانی که بتوانند در زمینه های تخصصی خود به زبان انگلیسی فعالیت کنند، در حال رشد است. در زیر نمونه هایی از کاربرد EOP در مشاغل مختلف آورده شده است.

انگلیسی در تجارت یکی از نمونه‌های انگلیسی برای مقاصد خاص به شمار می رود. در دنیای کنونی که ارتباطات به صورت بین المللی انجام می شوند، نقش انگلیسی در تجارت اهمیت فزاینده‌ای پیدا می‌کند، زیرا شرکت‌ها بیشتر به کارکنانی نیاز دارند که به چند زبان مسلط باشند. هدف هر دوره ی آموزشی زبان انگلیسی تجاری، این است که به کاربران خود اجازه دهد تا به طور مؤثر در یک محیط تجاری با دیگران ارتباط برقرار کنند، خواه این ارتباط به صورت مکاتبه ای باشد، خواه جلسات حضوری یا سایر روش ها. بنابراین زبان انگلیسی تجاری ممکن است شامل موضوعاتی مانند مهارت خواندن و نوشتن نامه ها، رزومه ها، عبارات تجاری، یا شرایط فروش، تبلیغات و بازاریابی باشد. برای این منظور، منابع زیر می توانند به عنوان راهنما استفاده شوند:

منابع پیشنهادی:

• Current Trends in Teaching and Learning Business English: Adapting to Internationalisation, Michael Thundercliffe. http://www.scribd.com/doc/37409071/Current-Trends-in-Teaching-and-Learning-Business-English.

• Business vocabulary in use: intermediate, Bill Mascull. Cambridge University Press; 2nd edition, ISBN: 9780521748629.

• Business Vocabulary in Use Advanced with Answers, Bill Mascull. Cambridge University Press; 2nd edition (May 17, 2010), ISBN-10: 0521128293.

انگلیسی در حقوق

زبان انگلیسی حقوقی جزء جدانشدنی انگلیسی برای اهداف خاص است. زبان مورد استفاده در گفتمان حقوقی در سراسر جهان انگلیسی است. با این حال، انگلیسی مورد استفاده در گفتمان حقوقی از انگلیسی متداول و عمومی، متمایز است. این تمایز در تبادلات گفتاری در دادگاه و بازجویی ها، بین وکلا و شاهدان و قضات به خوبی قابل مشاهده است.

منابع پیشنهادی:

• Plain English for Lawyers, Richard C. Wydick. Carolina Academic Press, 1994, ISSBN: 0890895627.

• Career Paths: Law, Virginia Evans, Jenny Dooley, David J. Smith – J.D. ISBN: 978-1-4715-6273-0.

• Legal English, Jill Northcott. 2012, https://doi.org/10.1002/9781118339855.ch11.

• International Legal English, Krois-Lindner, A. 2006, Cambridge: Cambridge University Press.

انگلیسی برای خدمه ی پرواز

انتقال ایمن و راحت مسافران خطوط هوایی از مقصدی به مقصد دیگر نیازمند کار گروهی است. صنعت خطوط هوایی افراد مختلفی را، از خلبان و خدمه پرواز گرفته تا کیترینگ و خدمه زمینی، به کار می گیرد. بسیاری از این مشاغل نیاز به برقراری ارتباط به زبان انگلیسی چه بین همکاران و چه با مسافران، دارند.

بنابراین اکثر شرکت های هواپیمایی از خدمه ی پرواز می خواهند که حداقل به دو زبان مسلط باشند. انگلیسی رایج ترین زبان دومی است که اعضای خدمه باید فرا بگیرند و شامل موضوعاتی از قبیل مسئولیت ها، مراحل قبل و حین پرواز، سرو غذا، شرایط اضطراری و … می شود.

منابع پیشنهادی:

• Career Paths: Flight Attendant, Virginia Evans, Jenny Dooley. ISBN: 978-1-4715-3306-8.

• English for Cabin Crew, Terence Gerighty, Shon Davis. Summertown Pub., 2011, ISBN: 0462098737.

• English for Cabin Crew, Lewis Lansford and Sue Ellis. Oxford University Press, 2010, ISSBN: 9780194579582.

  • انگلیسی در پزشکی و درمان: (English in Medical)

انگلیسی در پزشکی و درمان

یادگیری زبان انگلیسی برای متخصصان ضروری به نظر می رسد زیرا اکثر منابع این رشته به زبان انگلیسی موجود هستند و نیز اکثر کنفرانس ها و کنگره های بین المللی به زبان انگلیسی ارائه می شوند. علاوه بر اینها، اگر پزشکان یا سایر کادر درمان بخواهند در یک کلینیک معتبر مشغول به کار شوند یا حتی در قدم بالاتر، با همکاران خارجی خود همکاری داشته باشند، ناچارند به زبان انگلیسی مسلط باشند.

منابع پیشنهادی:

• Good Practice 2 Audio CD Set: Communication Skills in English for the Medical Practitioner, Marie McCullagh, Ros Wright. Cambridge University Press, 2008, ISSBN: 0521755921.

• English for Medical Purposes: Doctors, Virginia Allum. 2012, ISBN:‎ 978-1471678622.

انگلیسی در فناوری اطلاعات

بسیاری از متخصصان فناوری اطلاعات که انگلیسی زبان نیستند، اگرچه ممکن است در این حوزه متخصص باشند، اما فاقد مهارت زبان انگلیسی لازم برای برقراری ارتباط موثر با شرکت های بین المللی هستند. فناوری اطلاعات یک صنعت در حال حرکت است که همیشه دستگاه‌ها (مانند تلفن‌های همراه و تبلت‌ها) و برنامه‌های جدید ایجاد و منتشر می‌شوند. متخصصان باید با آخرین پیشرفت‌های تکنولوژیک و زبانی که در مورد آن‌ها صحبت می‌کنند، هم در کار و هم در زندگی شخصی‌، همگام باشند. بنابراین دانستن انگلیسی عمومی به تنهایی کافی نیست، و نیاز به درک اصطلاحات کامپیوتری یا اصطلاحات و عباراتی که فقط در صنعت فناوری اطلاعات استفاده می‌شوند وجود دارد.

منابع پیشنهادی:

• Oxford English for Information Technology, Eric H. Glendinning, John McEwan . Oxford University Press, 2002, ISBN: 0194573753.

• English for Information Technology, Maja Olejniczak. Pearson Education, 2011, ISBN: 1408269961.

  • انگلیسی در مهندسی (English for engineers):

انگلیسی در مهندسی

مهندسی تنها موضوعی است که تمام دنیا را از طریق فناوری، یکپارچه کرده است. دنیا به پلتفرمی تبدیل شده است که در آن هرکس می تواند نظر خود را بیان کند، ایده ها را به اشتراک بگذارد و با دیگران تعامل داشته باشد. علاوه بر نیازهای عمومی به زبان انگلیسی و ارتباط موثر با همکاران بین المللی، یک مهندس باید بتواند طرح ها، نقشه ها و نمودارها را به انگلیسی تشریح کند، درباره ی موضوعات فنی بحث کند، در جلسات فنی و تجاری به صورت موثر شرکت کند، و در سمینارها و کنفرانس ها، مقاله های فنی ارائه دهد، که تمامی اینها نیازمند دانش انگلیسی مهندسی است.

مهندسی، زمینه ای بسیار رقابتی و چالش برانگیز است بنابراین تنها مهندسانی می توانند در این حوزه موفق عمل کنند که به زبان انگلیسی فراتر از سطح عمومی مسلط باشند.

منابع پیشنهادی:

• Cambridge English for Engineering, Mark Ibbotson, Cambridge University Press, 2019, ISBN: 9780521715188.

• Professional English in Use Engineering with Answers : Technical English for Professionals, Mark Ibbotson, Cambridge University Press, 2009, ISBN:0521734886.

طراحی دوره‌های ESP

طراحی دوره‌ی ESP، به برنامه‌ریزی و ساختار دوره‌ جهت دستیابی به اهداف مورد نظر اشاره دارد که با تحلیل نیازهای زبان‌آموز، رویکرد مدرس به برنامه‌های درسی، روش تدریس، منابع مربوطه، زمان‌بندی مناسب و ارزیابی صحیح، مرتبط است. در حقیقت، یک مدرس در دوره های انگلیسی برای اهداف خاص وظیفه دارد پس از شناسایی نیازها و اهداف زبان‌آموز، براساس ضرورت‌ها، کمبودها و خواسته‌های وی، به طراحی برنامه‌‌ی درسی مناسب مبتنی بر منابع و مطالب آموزشی مفید، زمان‌بندی مطلوب و ارزشیابی پیشرفت و بازخورد نهایی، بپردازد. طراحی مناسب دوره‌ی ESP، زبان‌آموز را قادر می‌سازد تا با کسب دانش و مهارت‌های جدید، به موفقیت‌های شغلی یا تحصیلی بیش‌تری دست یابد.

نتیجه‌گیری

دنیای امروز، دنیای مبتنی بر علوم، فناوری و تجارت است و برای رشد و شکوفایی در چنین دنیایی، آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان بین‌المللی، ضرورتی انکارناپذیر است. دوره های انگلیسی برای اهداف شغلی (English for Occupational Purposes) که زیرمجموعه ای از انگلیسی برای اهداف خاص به شمار می رود، دقیقا همان چیزی است که در این مسیر به آن احتیاج خواهید داشت. موسسه زبان ایران اروپا با همکاری جمعی از اساتید خبره با برگزاری دوره‌های مذکور، با ارائه‌ی برنامه‌ی آموزشی متناسب با مقاصد و نیازهای شما، می‌تواند نقش مؤثری در پیشرفت و موفقیت شغلی و تحصیلی شما داشته باشند.

 

 

 

4 باور کاملا اشتباه در یادگیری زبان انگلیسی

امروزه با پیشرفت سریع تکنولوژی و برداشته شدن مرزهای میان ملت ها، ایجاد ارتباط در سطح بین الملل جهت انجام امور مختلف نظیر امور اقتصادی، سیاسی، فرهنگی و خصوصا آموزشی مستلزم تسلط به زبانی واحد است. اهمیت یادگیری چنین زبانی بر کسی پوشیده نیست. بدین سبب اقشار مختلف در رده سنی متفاوت به یادگیری زبان انگلیسی، به عنوان یک نیاز می نگرند. یادگیری اصولی زبان، طی فرایندی وابسته به عوامل مختلف صورت می پذیرد. در این میان متاسفانه مشاهده شده افرادی علیرغم استعداد بالا، تنها بواسطه باورهایی نادرست قادر به تکمیل فرایند یادگیری نبوده و در نیمه راه تسلیم این باور ها و موانع یادگیری زبان می شوند.

4 مانع جدی در یادگیری زبان انگلیسی:

لذا در این مقاله کوشیده شده تا علاوه بر معرفی برخی از موانع یادگیری زبان، راه حل هایی جهت زدودن این باورها و هموار کردن فرایند یادگیری ارائه داده شود.

موانع یادگیری زبان انگلیسی - موسسه ایران اروپا

1- من خجالتی هستم و همیشه کم صحبت می کنم

یکی از موانع یادگیری زبان در هنگام برقراری ارتباط چیزی نیست جز احساس خجالت. وجود چنین حسی برگرفته از عوامل متعددی می باشد. عواملی مانند محدود بودن دایره لغات، درست تلفظ نکردن تمامی کلمات و یا دانش گرامری محدود. آیا تا به حال از خود نپرسیده اید که فلان شخصی که می تواند در حال حاضر با تسلط صحبت کند؟ آیا از روز اول هم همینطور بوده است؟ قطعا خیر.

شما به عنوان زبان آموز باید ترس و خجالت را کنار گذاشته و با توجه به سطح فعلی زبانتان ارتباط برقرار کرده و صحبت کنید. در این مسیر، کسب تسلط و روان صحبت کردن مستلزم تمرین، تمرین و تمرین است. اگر به این حس غلبه نکنید، می تواند به عنوان یکی از موانع یادگیری زبان شما را از مسیر منحرف کند.

2- می ترسم اشتباه کنم، پس کم صحبت می کنم

اشتباه کردن در فرایند یادگیری، اصلی در جهت رسیدن به هدف می باشد به شرطی که از اشتباهاتمان درس گرفته و آنها را تکرار نکنیم. وقتی شما زیاد اشتباه می کنید این بدان معناست که سعی در صحبت کردن و ایجاد ارتباط دارید و یادتان باشد تا زمانیکه اشتباه نکنید، نقاط ضعفتان آشکار نشده و در نتیجه پیشرفت نخواهید کرد. هرگز به اشتباهات خود منفی نگاه نکنید.

متاسفانه گرامر بحثی است که اکثر زبان آموزان در ابتدای مسیر نگران آن هستند. این نگرانی اشتباه است. گرامر باید آخرین مبحث نگرانی شما در فرایند یادگیری باشد. در ابتدا باید دغدغه صحبت کردن و برقرای ارتباط داشته باشید زیرا برای نیل به این امر اصلا مجبور نیستید که تمام قواعد دستوری زبان را بلد باشید.

فرض کنید از یک انگلیسی زبان می خواهید آدرس بپرسید و می گویید:

Excuse me, can you tell me how can I go to the gas station?

جمله بالا از لحاظ دستوری ایراد دارد و باید بگوییم:

Excuse me, can you tell me how I can go to the bus station?

خب، یک انگلیسی زبان شما را کامل درک کرده و حتما شما را راهنمایی می کند. مطمئن باشید شما بابت این اشتباه مواخذه نخواهید شد. زبان آموزان عزیز به یاد داشته باشید که تمرکز و تاکید بیش از اندازه بر روی گرامر و ترس از اشتباه کردن، اعتماد به نفستان را از بین برده و مانع پیشرفت شما می شود. لذا تمرکز بیش از حد بر روی مبحث مذکور خود یکی از موانع یادگیری زبان به حساب می آید و هدف اصلی یادگیری زبان که همان ایجاد ارتباط است را تحت شعاع قرار می دهد.

3- شاید دیگران بتوانند، اما من نمی توانم

شاید برایتان پیش آمده باشد بعد از مدتی از شروع یادگیری زبان از خود ناامید شده و احساس کنید که پیشرفت چندانی مانند اوایل ندارید. چنین احساسی کاملا طبیعی بوده و اغلب زبان آموزان آن را تجربه می کنند. اما نکته حائز اهمیت نحوه برخورد و مدیریت این احساس است. شما باید همواره در این مسیر خود را در معرض یادگیری و چالش های جذاب قرار دهید.

اگر برای مثال همواره فیلم و سریال ببینید و یا اخبار گوش کنید خواهید یافت که مطالب بسیار زیادی برای یادگیری باقی مانده است و در نتیجه بیش تر از گذشته ترغیب می شوید تا یاد بگیرید. بدون اغراق باید بگوییم که زبان آموزان در حال تحصیل در موسسه زبان ایران اروپا به ندرت دچار چنین سردرگمی و نا امیدی می شوند زیرا علاوه بر حضور در کلاس عمومی، در کلاس های جانبی رایگان موسسه در رده های سنی کودکان، نوجوانان و بزرگسالان با محوریت موضوعات بسیار متنوع شرکت کرده و نیز سایر زبان آموزان را می بینند که چقدر مشتاق یادگیری اند و در نتیجه همین امر خود انگیزه شان را مضاعف می کند.

درست است که حس نا امیدی یکی از موانع یادگیری زبان به حساب آمده اما علاوه بر راه حل فوق، مشاوران تحصیلی ما در موسسه ایران اروپا با ترسیم و ارائه نقشه راه یادگیری شما را تا انتهای مسیر همراهی می کنند و اجازه نداده تا ناامید شوید.

4- چرا بقیه سریعتر از من پیشرفت می کنند

متاسفانه مقایسه سطح زبانی خود با دیگران یکی دیگر از موانع یادگیری زبان بوده و در روحیه و پیشرفت شما نقشی مخرب را ایفا می کند. برای اینکه شما به این سطح از توانایی در زبان برسید، قطعا سخت تلاش کرده اید. باید به این موضوع به عنوان یک موفقیت و دستاورد نگاه کرده و به آن افتخار کنید. هرگز به نظر دیگران اعتنا نکنید زیرا آنها نمی دانند که شما چقدر در این مسیر با چالش های مختلفی مواجه شده اید.

از طرفی دیگر یادگیری در افراد متفاوت است شخصی به راحتی یاد می گیرد اما فرد دیگر باید بیشتر تمرین کند تا یادگیری برایش رخ دهد. یادتان باشد شما مجاز هستید خودتان را با گذشته تان مقایسه کنید و ببینید کجا بودید و الان در چه سطحی قرار دارید.

نتیجه گیری:

همانطور که گفته شد یادگیری زبان فرآیندی است که علاوه بر زمان، مستلزم تلاش و تمرین مداوم می باشد. لذا هرگز تحت تاثیر باورهای غلط قرار نگیرید و تا کسب نتیجه دلخواه دست از تلاش بر ندارید. در این میان نیز نمی توان نقش مهم موسسات آموزشی را نادیده گرفت. موسساتی که از تمامی استاندارد های لازم برخوردار بوده و نقطه اتکایی برای زبان آموزان به حساب آیند.

ما مفتخریم به عنوان مجموعه ای کاملا حرفه ای با تمامی امکانات شما را در این مسیر و در رفع موانع یادگیری زبان همراهی کنیم زیرا همواره بر شعارمان تاکید داریم: شکوه آموختن با حرفه ای ها

 

 

 

نگارنده: مهدی بختیاری

4 راهکار در تسریع یادگیری زبان انگلیسی

تمام افرادی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند قطعا دنبال هدفی بوده که به واسطه یادگیری زبان انگلیسی به آن برسند. اهدافی مانند مهاجرت، یافتن شغلی بهتر، ادامه تحصیل در دانشگاه های انگلیسی زبان معتبر و غیره. در این بین شاید بارها از خودتان پرسیده اید که چرا روند یادگیری تان سریع نیست. یا اینکه چرا نمی توانم زبان انگلیسی و مطالبی که فرا گرفته ام را به صورت کاربردی در زندگی روزمره استفاده کنم. آیا تا به حال به تاثیر نرم افزارها در یادگیری زبان فکر کرده اید؟

تاثیر نرم افزارها در یادگیری زبان انگلیسی:

تاثیر نرم افزارها در یادگیری زبان انگلیسی

در این مقاله ما به شما زبان آموزان عزیز نکاتی را خواهیم آموخت که با استفاده از آنها می توانید یادگیری زبان را تسریع ببخشید و آن را به بخشی مفرح و لذت بخش از زندگی تان تبدیل کنید.

  • گوش دادن به پادکست های انگلیسی زبان

برنامه های متنوع زیادی برای یادگیری زبان انگلیسی در سایت های مختلف وجود دارند که دربردارنده موضوعات مختلفی نظیر اخبار، داستان و غیره می باشند. شما با دانلود کردن این نوع از برنامه ها به دریچه ای از مطالب بسیار گوناگون وصل خواهید شد که هیچ محدودیتی از بعد کیفیت و کمیت برای مخاطبانش قائل نیست. پیشنهاد ما گوش دادن به ESL PODCASTS است. زیرا این نوع از پادکست ها اهداف آموزشی در بعد یادگیری زبان انگلیسی را در بردارند.

برای مثال با انتخاب بخش سفر در این پادکست نحوه تعامل و صحبت کردن هنگام پذیرش در هتل با جزئیات بسیار کاربردی به شما آموزش داده می شود. نکته جالب و بسیار کاربردی این نوع پادکست ها این است که بعد از شنیدن شان اصطلاحات و لغات مربوطه جدید توسط گوینده توضیح داده خواهد شد. در انتهای این بخش شاید بعضی از شما از خود بپرسید که وقت کافی برای گوش دادن ندارید. یادتان باشد همیشه نیاز نیست که قلم و کاغذ در کنارتان باشد. شما می توانید حین رانندگی به این پادکست ها گوش بدهید آن هم هنگام رفتن به محل کار و نیز حین بازگشت از آنجا.

برای موفق شدن باید در کمترین زمان بیشترین بهره از فرصت ها را ببرید. امروزه نباید تاثیر نرم افزارها در یادگیری زبان که با هدف کمک و هموار نمودن مسیر یادگیری ساخته شده اند را نادیده گرفت. کافیست چند دقیقه وقت گذاشته و به یکی از سایت های بسیار مفید آموزشی نظیر reallife English سر بزنید.

  • گوش دادن به پادکست هایی با محوریت موضوع های رادیویی

برنامه های رادیویی همواره عموما به موضوعات مختلف روزمره در زندگی می پردازند. این برنامه ها فرصتی عالی و بینظیر برای در معرض انگلیسی واقعی قرار گرفتن و نیز نحوه ایجاد ارتباط و مهمتر از همه آشنایی با فرهنگ افراد بومی می باشند. شما با مراجعه به سایت Tunein Radio و دانلود برنامه این سایت در تلفن همراه تان همواره این فرصت را خواهید داشت که در هر زمان و هر مکانی انگلیسی را به بخشی جذاب و سرگرم کننده از زندگی تان تبدبل کنید. از آنجایی که تکنولوژی همواره در خدمت بشر بوده، روش های یادگیری قدیمی و به نوعی منسوخ شده جای خود را به روش های نوین با استفاده از نرم افزارهای کاربردی داده و هر روز که می گذرد تاثیر استفاده از نرم افزارها در یادگیری زبان بیش از پیش نمایان می شود.

  • استفاده از فلش کارت های الکترونیکی

در گذشته بسیاری از افراد برای افزایش دامنه واژگان خود از فلش کارت های چاپی استفاده می کردند. این یکی از راه های موثر در جهت افزایش دامنه واژگان بود، اما امروزه این روش سنتی قلمداد شده و از بعد فیزیکی جاگیر بوده و شاید به راحتی گم شوند. اما امروزه نرم افزارهای مختلفی با همین قابلیت و با ویژگی های بیشتر وجود داشته که به شما کمک می کند تا دایره واژگانتان را افزایش دهید. این دسته از نرم افزار ها به راحتی در تلفن همراه نصب می شوند و قابلیت به روزرسانی نیز دارند. بنابراین به راحتی و در تمام ساعات شبانه روز و در هر مکانی که باشید به جعبه الکترونیکی واژگان خود دسترسی دارید و به لطف تاثیر نرم افزارها، می توانید دایره لغاتتان را به طرز چشمگیری گسترش دهید.

  • حضور و شرکت در گفت و گوهای جوامع انگلیسی زبان

سایت های مختلفی وجود دارند که شما با عضویت در آنها می توانید به گروه های مختلفی ملحق شوید. حتی می توانید نرم افزار سایت مورد نظر را در گوشی همراهتان نصب کنید و در هرجا و مکانی که قرار دارید به هزاران نفر در سرتاسر دنیا متصل شوید. این گروه ها چندین نفر عضو داشته و به موضوعات مختلفی می پردازند.

بخش بسیار جذاب دیگر این نرم افزار ها این است که به شما اجازه داده تا با پارتنر یا همان دوستی که پیدا کرده اید به صورت صوتی و حتی تماس تصویری صحبت کنید. این یک تمرین عالی برای ارتقای سطح زبانی به حساب می آید. در این میان شما نه تنها با نحوه استفاده از انگلیسی طبیعی آشنا شده بلکه در این حین به اصطلاحات و کالوکیشن های متنوعی بر خواهید خورد که طبیعتا با یادگیری و استفاده از آنها سطح زبانی شما دچار دگرگونی و پیشرفت می شود.

وب سایت RealLife English یکی از وب سایت های مذکور است که قابلیت های ذکر شده را دارد. با عضویت در این نوع جوامع ها خواهید دید که تاثیر استفاده از نرم افزارها در یادگیری زبان تا چه حدی در پیشرفت شما نقش دارد.

 

نتیجه گیری

در این مقاله که به همت تیم تخصصی ایران اروپا گردآوری شده است به راه های مختلفی اشاره شد که با استفاده از آنها می توانید فراگیری زبان انگلیسی را به لذت بخش ترین بخش از زندگی روزمره تان تبدیل کنید علاوه بر این تاثیر استفاده از نرم افزارها در یادگیری زبان بیش از پیش نمایان شده است. همواره این نکته را در ذهن داشته باشید که برای موفق شدن شما باید مطالب فوق را به عادتی برای خود تبدیل کنید و به آن پایبند باشید. با اعمال این کار شما دائما درگیر یادگیری خواهید بود و می توانید در کلاس های زبان و هنگام ایجاد ارتباط با دوستان و یا حتی انگلیسی زبانان از مطالب آموخته شده بهره ببرید.

 

 

 

نگارنده: مهدی بختیاری

نقش تکنولوژی در آموزش زبان انگلیسی

امروزه تکنولوژی به کمک بشر به جهت افزایش بهره وری از کارهای مختلف آمده است. تاثیر تکنولوژی را می توان حتی در چیزهایی مشاهده کرد که غیر قابل باور هستند. یکی از مواردی که تکنولوژی تاثیر مثبتی در آن گذاشته و تاثیرگذاری اش روز به روز بیشتر و بیشتر می شود، آموزش زبان است. تکنولوژی در آموزش زبان امروزه نقش موثری ایفا کرده و بسیاری از افراد به واسطه آن شروع به یادگیری زبان می کنند. به عنوان مثال تکنولوژی به کمک موسسه هایی مثل موسسه ایران اروپا آمده تا به واسطه آن اقدام به آموزش آنلاین دانشجویان و زبان آموزان خود کنند. در این مطلب قصد داریم در مورد تاثیر تکنولوژی در آموزش زبان و اهمیتی که در افزایش یادگیری دارد صحبت کنیم. همراه ما باشید.

نقش تکنولوژی در آموزش زبان

امروزه از نرم افزارها گرفته تا هوش مصنوعی، سخت افزارهای جدید و گجت های متنوع به افراد کمک می کنند تا بتوانند زبان انگلیسی را بهتر بیاموزند.

یادگیری به واسطه تکنولوژی مزایا و فواید بسیاری را به همراه آورده تا حدی که برخی به جای کلاس های حضوری، آموزش زبان به شکل آنلاین را انتخاب می کنند.

اکنون این سوال پیش می آید که آیا با وجود رشد چشمگیر تکنولوژی در آموزش زبان می توان انتظار داشت که کم کم به طور کامل جای کلاس های حضوری را بگیرد؟ یا بهتر است سوال را اینگونه مطرح کنیم که آیا کلاس آنلاین می تواند مثل یک کلاس حضوری موثر و حتی بهتر باشد؟

  • پلتفرم آموزشی قدرتمند استفاده از کلاسهای آنلاین

پلتفرم آموزشی ایران اروپا

موسسه زبان ایران اروپا به عنوان قطب آموزش آنلاین زبان انگلیسی در کشور یک پلتفرم اختصاصی آموزشی را طراحی کرده که ابزار و امکاناتی را جهت یادگیری زبان انگلیسی در اختیار اساتید و زبان آموزان قرار داده است تا شرایط درست مانند یک کلاس حضوری و کارآمد شبیه سازی شود.

این پلتفرم اختصاصی دارای ویژگی هایی مانند:

  1. یک وایت برد با امکانات متنوع
  2. این امکان وجود دارد کا فایل های صوتی و تصویری در سایت بارگذاری شوند.
  3. امکان ایجاد Room های مجازی در کلاس های برای بحث و گفتگو
  4. امکان برقراری ارتباط تصویری بین استاد و زبان آموزان به صورت گروهی و دو نفره
  5. و غیره
  • ویدیوهای ضبط شده کلاسها

در دوره های آموزش آنلاین زبان انگلیسی ایران اروپا محتوای هر جلسه ضبط می شود و زبان آموزان می توانند کلاس ها را بارها مشاهده نمایند. کلاس های اصلی آنلاین تا 72 ساعت و کلاس های جانبی آنلاین به مدت 2 هفته در سایت قرا می گیرند تا زبان آموزان بتوانند از آنها استفاده نمایند. این ویژگی ضبط کلاس ها باعث می شود که مطالب هر جلسه توسط زبان آموز مرور شود.

  • کلاسهای جانبی آنلاین با اساتید بین المللی آیلتس

موسسه ایران اروپا با استفاده از پلتفرم اختصاصی خود این فرصت را برای زبان آموزان فراهم آورده که بتوانند در کنار کلاس های اصلی خود از کلاس های جانبی رایگان که بصورت آنلاین برگزار می گردند بهره مند شوند. استفاده از این کلاس ها باعث ارتقا سطح علمی زبان آموزان می شود. هر زبان آموز در هر ترم می تواند از 30 جلسه کلاس جانبی استفاده نماید. این کلاسهای جانبی شامل News, Movie, Vocabulary, Real English, Grammar, Free Discussion و غیره می باشد.

  • گروههای مجازی آموزشی در پلتفرم اختصاصی ایران اروپا

تکنولوژی در آموزش زبان به نحوی عمل کرده که امروزه حتی می توان به صورت مجازی دورهمی و گردهمایی هایی تشکیل داد و در آنجا در مورد مباحث آموزشی به بحث پرداخت. افراد می توانند با شرکت در گروه های مجازی علم خود را با هم به اشتراک گذاشته و به این شیوه در یادگیری زبان قدرتمندتر عمل کنند.

آموزشگاه زبان ایران اروپا در پلتفرم اختصاصی خود امکان تشکیل گروه هایی به مانند breakout room را تشکیل داده است. دانشجویان و اساتید می توانند در این گروه ها نکات درسی مطرح شده را با هم به اشتراک بگذارند و یا به بحث در مورد نکات آموزشی مختلف بپردازند. این گروه های مجازی کمک شایانی به دانشجویان و زبان آموزان می کنند تا بتوانند بار علمی خود را بیشتر کرده و در مورد مفاهیم درسی نکات بیشتری را یاد بگیرند.

  • ارسال آنلاین تکالیف و دریافت آنلاین feedback

تکنولوژی در آموزش زبان این امکان را به وجود آورده تا زبان آموزان بتوانند در قالب پلتفرم های اختصاصی مانند پلتفرم آموزشی ایران اروپا اقدام به ارسال تکالیف شان برای استاد نمایند و استاد همان لحظه فیدبک یا بازخورد خود را در مورد تکالیف مطرح کند.

یکی دیگر از بخش های این پلتفرم اختصاصی که در اختیار زبان آموزان قرار دارد بخش FileBox می باشد. این بخش این امکان را به استاد می دهد تا تکالیف مورد نظر خود را برای زبان آموزان قرار دهد و یا منابع متعددی را در اختیار زبان آموزان قرار دهند.

ایران اروپا، پیش به سوی یادگیری نوین زبان با تکنولوژی

اکنون از تاثیر فوق العاده تکنولوژی در آموزش آگاه شدید. تکنولوژی زمان و مکان نمی شناسد اگر قصد آموزش آنلاین زبان انگلیسی را دارید و می خواهید در دوره های آمادگی آیلتس بصورت آنلاین شرکت کنید می توانید از کلاس های آنلاین زبان انگلسی موسسه ایران اروپا بهره مند شوید.

چگونه یک زبان آموز برتر و بالاتر از سطح کلاس خود باشیم؟

“هر کسی می تواند برتر باشد”. بله، این جمله ای است که وقتی آن را میخوانیم ممکن است به آن اعتقادی نداشته باشیم اما موضوع اینجاست که دقیقا همین باور نداشتن به این موضوع باعث می شود که با خودمان فکر کنیم “من نمی توانم” و یا “برتر بودن مال افراد خاص است”! واقعیت این است که اگر شما هم چند نکته ی جزئی اما بسیار مهم را رعایت کنید، مستمر به دنبال هدفتان بروید و دست از تلاش برندارید، خیلی سریع به یکی از”زبان آموزان برتر” تبدیل می شوید. شرایطی که شاید هر کسی آرزو دارد در آن باشد، اما باید دید که چه کسی “واقعا” برای آن تلاش میکند.

زبان آموز برتر - موسسه زبان ایران اروپا

اگر نکته های درج شده را دقیق رعایت کنید و محکم پای هدفتان بایستید، شک نکنید که اتفاق خواهد افتاد. پس اراده تان را روی قوی ترین درجه تنظیم کنید و برای زبان آموز برتر بودن با ادامه ی این مطلب همراه باشید!

راه های زبان آموز برتر بودن:

هیچ کس از بالاتر بودن و بهتر بودن بدش نمی آید. همه ی ما وقتی در جمعی از همسانان خود قرار میگیریم، ناخوداگاه دوست داریم که از بقیه بهتر باشیم و اگر این اتفاق بیافتد، اعتماد به نفس مان نیز بیشتر می شود. اگر بحث کلاس زبان باشد که زبان آموز برتر بودن تاثیرات فوق العاده خاص خودش را دارد! فرقی هم نمی کند که در کلاس های آنلاین و مجازی شرکت کنید و یا کلاس های حضوری، در هر صورت اگر زبان آموز برتر باشید در درجه ی اول توجه استاد را به خود جلب میکنید و در قدم های بعدی هم اعتماد به نفس بیشتری بین همکلاسی های خود خواهید داشت و اشتیاقتان برای یادگیری افزایش پیدا میکند.

پس اگر می خواهید که تبدیل به یک زبان آموز بالاتر از سطح کلاس خودتان شوید، نکات زیر را خوب بخاطر بسپارید و آنها را در کلاس اجرا کنید. نتیجه شگفت انگیز خواهد بود!

1- اصلا، ابدا و به هیچ وجه از سوال کردن دریغ نکنید!

ممکن است با خودتان فکر کنید کسی که سوال میکند هیچوقت دانشش از بقیه بیشتر نیست، پس سطح زبانی بالاتری از بقیه هم ندارد؛ در صورتی که دقیقا عکس این قضیه درست است! زبان آموزان برتری که همیشه سوال میکنند خوب به مطالب گوش میدهد و ابهامات خود را سر کلاس رفع میکنند. هیچوقت از سوال کردن نترسید و تمامی ابهامات و اشکالاتی که در ذهنتان هست را با استادتان در میان بگذارید تا رفع شوند. کسانی که سر کلاس سوال نمی پرسند، در نهایت همه چیز به ضرر خودشان تمام می شود. زیرا در زمان دوره و یا همان review time به مشکلات متعددی برخورد میکنند.

2- فقط به کلاس بسنده نکنید

بگذارید همین اول کار نکته ای را مشخص کنیم. اینکه به کلاس بسنده نکنید، به این معنا نیست که هر روز و هر ساعت سراغ منابع قطور و قدیمی و سطح بالا بروید و سعی کنید از خود “رابرت فراس” بسازید! نه، این روش جواب نمی دهد. قرار نیست کار سخت و طاقت فرسایی صورت گیرد. فقط برای زبان آموز برتر شدن، باید سعی کنید کمی از کلاس فراتر بروید.

برای مثال، اگر لغتی را در کلاس فرا می گیرید، پس از کلاس سراغ دیکشنری خود بروید و اطلاعات جانبی آن را هم چک کنید. حالا می توانید به لغات هم معنی (synonyms ) و متضاد (antonyms) هم نگاهی بیاندازید. خودتان را همیشه برای ماجراجویی های بیشتر آماده کنید تا در کلاس یکی از بهترین ها باشید.

از مهم ترین نکات دیگر این بخش می توان به کلاس های جانبی ایران اروپا نیز اشاره کرد. اگر در این موسسه مشغول به تحصیل هستید باید بدانید یکی از بهترین امکاناتی که در اختیارتان قرار گرفته، کلاس های جانبی است. با شرکت در این کلاس ها در کنار کلاس ترمیک خودتان، می توانید یک دوپینگ واقعی در پروسه ی یادگیری زبان خود داشته باشید!

3- تکالیف سر وقت

انجام تکالیف بسیار مهم هستند. علی الخصوص در آموزشگاه زبان ایران اروپا که بخش مهمی از یادگیری را شامل می شوند. البته این مربوط به سیاست های صحیح و بجای انتخاب نوع تکالیف هم مربوط می شود، اما در هر صورت همیشه زبان آموزان برتر به بخش تکالیف اهمیت می دهند. سعی کنید همیشه تکالیف خود را در فاصله ی مناسب بین جلسه ی فعلی و جلسه ی بعدی کلاستان انجام دهید و در انجام آنها دقت کنید. تکالیف را سر سری نگیرید و نسبت به آنها بی اهمیت نباشید. نکته ی دیگر اینکه همیشه به پاسخ و یا همان feedback استاد نسبت به تکالیفتان دقت زیادی داشته باشید؛ زیرا دقیقا همین نکات است که یادگیری شما را کامل و بی نقص می کند.

4- برای خودتان درگیری بیش از حد درست نکنید

بله! قرار نیست فکر و ذکر شما شب و روز این باشد که چطور می توانید از کلاس جلو بزنید. اگر اینطور باشد، تنها چیزی که در انتها نصیبتان می شود درگیری ذهنی و درجا زدن در سطح خودتان است! رقابت سالم همیشه نیاز به تمرکز دارد، اما نباید از همه چیز غافل بشوید و فقط به این موضوع بچسبید. در عین تلاش برای یادگیری، سعی کنید این نکات را حتی الامکان رعایت کنید تا پس از مدتی نتایج شگفت انگیز به سراغتان بیاید.

نتیجه گیری:

همانطور که در ابتدا گفتیم، زبان آموز برتر شدن شکستن شاخ غول نیست. فقط به رعایت چند نکته ی کلیدی که در بالا عنوان شد و همچنین تلاش و استمرار در رعایت این نکات بستگی دارد. در سیستم اموزشی آموزشگاه ایران اروپا، در کنار کلاس هایتان میتوانید از نکات بی شمار دیگری که توسط اساتید عنوان می شود، بهره مند شوید. به یاد داشته باشید اگر واقعا میخواهید یک قدم بزرگ به سوی تقویت زبان خود بردارید، نباید هیچگاه دست از تلاش بکشید و همواره به دنبال یادگیری نکات جدید باشید.

 

 

 

نگارنده: مرضیه محرابی

بهترین ویدیوهای TED برای تقویت زبان انگلیسی

برای تقویت زبان انگلیسی راهها، نظرات و روشهای فراوانی وجود دارد. گاهی می شنویم که باید فیلم نگاه کنیم، یا به پادکستهای متفاوت گوش کنیم اما سوال مهم اینجاست که این منابع بسیار زیاد هستند و در سطح های متفاوتی ارائه می شوند و این کار را دشوار می کند. از جمله منابعی که به زبان آموزان معرفی می شود ویدئوهای TED می باشد که به واقع تاثیر فوق العاده ای می تواند روی سطح زبان آموزان بخصوص داوطلبین آزمونهای بین المللی بگذارد. واژگان فوق العاده و بیان ایده ها و نظرهای متفاوت و بدیع عملا نکاتی هستند که یک زبان آموز سطح متوسط به بالا به آن نیاز دارد و همه آنها در قالب یک سخنرانی جذاب ارائه می شوند.

پس تمام آنچه که می خواهید در این ویدئوها موجود است اما این تمام ماجرا نیست. تنوع بالای ویدئوها باعث شده که انتخاب ویدئوی خوب کار دشواری باشد چرا که سطح لغات و عبارات استفاده شده در ویدئوها کاملا متفاوت است یعنی در حالی که یک ویدئو می تواند کاملا مفید باشد ویدئو دیگر برای یک زبان آموز سطح متوسط عملا می تواند یک کابوس باشد. به عبارت بهتر معرفی TED.com بدون معرفی ویدئوهای خوب و مفید این پلتفرم قدرتمند بیشتر گمراه کننده است تا سودمند.

در این مقاله می خواهیم به معرفی چند ویدئو بسیار مفید برای زبان آموزان سطح متوسط به بالا بپردازیم. سخنرانی های تد برای تقویت زبان بسیار مفید می باشند. پس تا انتها با ما همراه باشید، ویدئوها را تماشا کنید و در انتها لغات ارزشمند از نظر خودتان را یادداشت کنید، مثال بزنید و آنها را در صحبتها و مقاله هایتان استفاده کنید.

نمونه هایی از ویدیوهای آموزشی تد تاک:

1- همه ما در مورد اهمال کاری و موکول کردن کارها به بعد صحبت می کنیم. گاها یا خودمان یا یکی از نزدیکانمان این عادت را دارند. اما چرا؟ ریشه این عادت کجاست؟ Tim Urban در یک ارائه جذاب در این باره صحبت می کند. هیجان Tim و قدرت داستان گویی به علاوه شوخی هایی که در طول صحبتش ارائه می کند اینقدر فوق العاده هستند که شما متوجه گذر زمان نخواهید شد. دقت داشته باشید که این ویدئو برای زبان آموزان متوسط به بالا مفید است و لغات جالبی مثل procrastinate (به تعویق انداختن) و procrastinator (اهمال کار، کسی که کارها را بارها و بارها به تعویق می اندازد.) در آن بارها و بارها استفاده می شود.

TimUrban

2- اگر علاقه به دنیای بازایابی و تبلیغات دارید و می خواهید بدانید شرکت های بزرگی همچون Apple چگونه با مشتریان خود ارتباط برقرار می کنند و چگونه برند خود را همیشه در اوج نگه می دارند، اگر می خواهید بدانید که چرا شرکتهای موفق گاها تصمیمات عجیب می گیرند و با تمام ثروت و داراییشان نابود می شوند احتمالا این ویدیو می تواند برای شما حکم کیمیا را داشته باشد. Simon در این ارائه مثال زدنی از نکاتی صحبت می کند که نگرش شما را شاید حتی نسبت به خود و شغلتان عوض کند. نویسنده یکی از بهترین کتابهای Leadership به نام Leaders Ear Last از باور به آنچه که انجام میدهیم صحبت می کند.

SimonSinek

3- اگر گمان می کنید نسل پزشکان و دانشمندان فوق العاده به سر رسیده حتما این ویدیو را تماش کنید. Jil در هجده دقیقه محصور کننده شما را به سفری می برد که خودش تا پای مرگ داشته است. از آنجا که خود یک پزشک و جراح اعصاب و روان است و خودش شخصا بسیاری از بیماران را کمک کرده است، تجربه کردن یک سکته مغزی برای خودش حکم یک سفر علمی را داشته است. او در این ارائه خیره کننده قصد دارد شما را اندکی از آنچه که هیچ نمیدانید با خبر کند.

آموزش زبان انگلیسی-JillBolteTaylor

4- ما برای تکلم عملا نیازی به آموزش ویژه ای نداریم. بودن در کنار پدر، مادر و خانواده یا دوستان عملا کافی است. اما سوال اصلی اینجاست آیا برای گوش کردن هم ما نیازی به آموزش نداریم؟ بر اساس آنچه که Celeste در این سخنرانی پر انرژی ارائه می کند ما نیاز داریم نحوه درست ارتباط کلامی را یاد بگیریم و از آنجا این نکات هرگز جایی به ما گفته نمی شوند صحبتهای این مجری تلویزیونی به شدت شنیدنی و پرکاربرد است.

یادگیری زبان انگلیسی-celeste-headlee

5- به عنوان یک فراگیرنده زبان اصلا کار بدی نیست که صحبتها و تجربه های دیگر زبان آموزان را گوش دهیم و اگر آن کسی که می خواهیم به او گوش دهیم یک چند زبانه باشد (polyglot) این صحبتها اهمیت بسیاری پیدا می کند. در این ارائه جذاب Lýdia در مورد موضوعی صحبت می کند که همه ما می خواهیم در مورد آن بدانیم: استعداد! بارها و بارها در مورد استعداد داشتن یا نداشتن یادگیری زبان در مورد خودمان یا دیگران صحبت کرده ایم اما اگر همه ما به شکلی مستعدد یادگیری هر زبانی بودیم چه؟ شاید هنوز نمیدانیم که چگونه یاد بگیریم و همیشه در حال آزمودن شیوه ای هستیم که برای دیگران مفید بوده اما شاید نحوه یادگیری ما متفاوت باشد! در این صحبت کوتاه به جواب این سوال خواهیم رسید.

تقویت زبان انگلیسی-lydia-machova

این پنج ویدئو را که جز بهترین ویدیو های تد می باشند را در بازه های زمانی متفاوت و در روزهای مشخص تماشا کنید سعی کنید لغت ها و ایده های آنها را یادداشت کنید. برای تماشای این ویدیوها نیاز به ابزار خاصی ندارید، شما می توانید برای مشاهده سخنرانی تد با زیرنویس انگلیسی سایت TED را جستجو کنید، وارد وب سایت شوید و با دانلود رایگان سخنرانی های تد با زیرنویس انگلیسی از تماشای این ویدیو های تد لذت ببرید. همچنین می توانید علاوه بر دانلود سخنرانی های تد با زیرنویس انگلیسی، زیرنویس فارسی آنرا نیز فعال نمایید.

بنابراین شما می توانید با توجه به موارد ذکر شده از طریق ویدیو های تد به تقویت زبان انگلیسی خود بپردازید. علاوه بر افراد مذکور، سخنرانان زیادی در این سازمان فعالیت دارند که هر یک روش های خاص خود را معرفی می کنند. TED Talk یکی از بهترین و کاربردی ترین روش های تقویت و آموزش زبان انگلیسی می باشد و به افراد در افزایش سطح یادگیری کمک می کند. زبان آموزان می توانند با مراجعه به سایت ted talk ویدئوهای بی شماری در زمینه های مختلف را مشاهده کنند و روی آنها متمرکز شوند.

همچنین شما برای تقویت زبان انگلیسی خود علاوه بر مشاهده ویدیوهای انگلیسی TED می توانید از کلاس های جانبی رایگان موسسه زبان ایران اروپا مانند free discussion استفاده نمایید.

ویژگی های کلاس زبان خوب و استاندارد

شاید برای شما پیش آمده باشد که قصد یادگیری زبان انگلیسی را داشته باشید اما با این حال نمی دانید که در کدام موسسه زبان ثبت نام کرده و زبان را فرا بگیرید. موسسات زبان متعددی در شهرها و مراکز استانها وجود دارد اما آیا می توان گفت که همگی استاندارد و قابل اطمینان هستند؟ در مقالات گذشته که به همت تیم آموزشی آموزشگاه زبان ایران اروپا به رشته تحریر درآمده کاملا توضیح داده شد که یک موسسه زبان خوب باید چه ویژگی و استانداردهایی را داشته باشد. در این مقاله قصد داریم معیارها، استانداردها و ویژگی های کلاس زبان خوب در یک آموزشگاه زبان را با شما عزیزان به اشتراک بگذاریم. با ما همراه باشید.

معیارها و استانداردهای کلاس زبان خوب:

کلاس های یک آموزشگاه زبان خوب دارای استانداردها و ویژگی هایی می باشد که می توانند کیفیت یادگیری زبان را برای زبان آموزان افزایش دهند.

در ادامه به برخی از ویژگی های یک کلاس استاندارد اشاره می کنیم:

  • تاثیر معلم در یادگیری زبان انگلیسی:

این امر هرگز بر کسی پوشیده نیست که یک معلم خوب نقش بسزایی در فرایند یادگیری دارد. نحوه تدریس و استفاده از منابع مختلف جهت تسهیل یادگیری و ایجاد انگیزه در زبان آموزان همگی بستگی به معلم مربوطه دارد. علاوه بر این باید گفت که علاوه بر داشتن سطح زبانی بالا، یک معلم خوب باید یک راهنما و تسهیل کننده خوبی باشد. همچنین شناخت کافی از علایق و نکات شخصیتی دانشجویان یکی دیگر از فاکتورهایی است که یک استاد خوب داشته باشد. به عبارت دیگر می توان گفت که یک استاد خوب باید یک روان شناس خوب نیز باشد.

  • برنامه آموزشی کلاس زبان:

برنامه آموزشی کلاس زبان انگلیسی

از دیگر ویژگی های کلاس زبان خوب، هدفمند بودن و داشتن برنامه آموزشی مشخص است. به عبارت دیگر طبق یک برنامه مدون می بایست مشخص کرد که بعد از اتمام ترم مربوطه، زبان آموزان چه مطالب و نکاتی را باید فرا گرفته باشند. علاوه بر این در یک برنامه آموزشی استاندارد شیوه های ارزیابی مستمر زبان آموزان باید گنجانده شود تا بتوان از نقاط ضعف و قوت شان مطلع شد.

تیم آموزشی موسسه زبان ایران اروپا با تنظیم و نگارش محتوای آموزشی اصولی و صحیح دقیقا اعلام می کند که دانشجویان در فلان سطح مربوطه باید بعد از اتمام ترم به آن دسته از مهارت های لازم منطبق بر سطح گذرانده شده برسند. علاوه بر این در کنار کتاب اصلی یا همان course book جزوات و کتابهای داستان برای هر ترم لحاظ شده و فعالیت های متنوع جانبی در این راستا در نظر گرفته شده تا زبان آموز بتواند از مطالب تدریس شده کتاب به راحتی و بطور طبیعی استفاده کند. همچنین باید به موارد فوق به روز بودن مطالب آموزشی را نیز افزود. کتب آموزشی هر چند سال یکبار مورد بازبینی قرار می گیرند و تنها دلیل این امر تسهیل نمودن یادگیری زبان است.

  • تجهیز کلاس به سیستم صمعی و بصری مدرن و به روز:

ویزگی های کلاس زبان خوب

از ملزومات یک کلاس استاندارد، داشتن سیستم صوتی و تصویری مناسب است تا زبان آموزان بتوانند ارتباط بیشتری با مطالب تدریس شده توسط استاد برقرار کنند. تاکید بر داشتن سیستم به روز تنها به این دلیل است که با کمترین میزان اتلاف وقت بتوان فایل صوتی و یا تصویری را پخش و اجرا نمود.

  • چیدمان و دکور مناسب:

کلاس های یک آموزشگاه خوب باید از دکور مناسب و شاد برخوردار باشد تا از لحاظ روانشناختی بتوان انرژی مثبتی را به زبان آموزان انتقال داد. استفاده از رنگ آمیزی مناسب، دارا بودن نور کافی، تهویه مناسب، سیستم سرمایشی و گرمایشی خوب، آکوستیک بودن درب کلاس جهت به حداقل رساندن ورود صدای بیرون همگی از ملزومات یک کلاس استاندارد می باشند. علاوه بر این نباید از چیدمان صندلی های کلاس طبق اصول آموزش غفلت کرد. باید استفاده از صندلی های چوبی سفت و سخت به حداقل ممکن رسیده و از صندلی های نرم و راحت تر استفاده نمود. با توجه به تصویر فوق استفاده از صندلی های مناسب با رنگ های متنوع می توان انتظار یک کلاس به مراتب پویاتری را داشت.

  • ایجاد ارتباط بین کلاس درس و زندگی روزمره:

ارتباط بین کلاس درس و زندگی روزمره

از جمله فاکتورها و ویژگی های کلاس زبان خوب و پویا و نیز تاثیرگذار باید به جنبه ارتباطی کلاس و میزان اثر بخشی آن در زندگی روزمره اشاره کرد. باید دانست که هدف از ارائه مطالب چیست و چگونه می توان از آنها در دنیای واقعی بهره برد. برای مثال فرض کنید که درس امروزتان درباره نحوه استفاده از زبان در رستوران است. بعد از تدریس مفاهیم مدرس باید فضایی شبیه فضای رستوران را ایجاد کند و شما را در آن محیط قرار دهد تا بطور طبیعی نیز بتوانید از الگوهای تدریس شده بهره ببرید. مثلا دانشجوی شماره 1 پیشخدمت یا همان waiter و دانشجوی شماره 2 سفارش دهنده است. فرض کنید در کتاب شما تنها نحوه سفارش دادن و گرفتن تدریس شده اما مدرس با ایجاد این محیط طبیعی یا همان Real life task این امکان را برای شما به ارمغان می آورد که چگونه نسبت به کیفیت پایین غذا اعتراض کنید و یا اگر از رفتار پیشخدمت ناراضی بودید چگونه اعتراض خود را به گوش مدیر رستوران برسانید و غیره….

  • متکی بودن کلاس زبان انگلیسی خوب بر فعالیت زبان آموزان:

در یک کلاس استاندارد شما باید از 80 درصد وقت جهت فعالیت و صحبت کردن بهره ببرید و استاد تنها از 20 درصد زمان آن هم جهت گرفتن اطلاعات از شما و تدریس مطالب استفاده کند. به عبارت بهتر شما باید بعد از اتمام کلاس خسته شوید.

ویژگی های کلاس زبان خوب | متکی بودن کلاس بر فعالیت زبان آموزان

  • ارزیابی پیشرفت و شناسایی نقاط ضعف زبان آموز:

یکی دیگر از ویژگی های کلاس زبان خوب این است که اساتید در هر کلاس باید با ایجاد یک پروفایل یا بهتر است بگوییم پرونده نقاط مثبت و ضعف دانشجویان را یادداشت کرده تا بتواند هر چند جلسه یکبار طی یک صحبت کوتاه feedback و یا همان نقطه نظراتش را در اختیار دانشجویان قرار دهد. در ایران اروپا بعنوان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران اساتید نه تنها این امر را انجام داده بلکه در صورت وجود نقطه ضعف در سطح زبانی دانشجویان، آنها را به تیم پشتیبانی موسسه ارجاع داده تا با برگزاری کلاس های پشتیبانی ضعفشان برطرف گردد.

علاوه بر این زبان آموزان توسط تیم آموزشی موسسه دو بار در طول ترم مورد ارزیابی شفاهی قرار می گیرند تا میزان پیشرفتشان بررسی شده و در صورت نیاز به زبان آموزان راهنمایی و مشاوره داده می شود.

 

 

نگارنده: مهدی بختیاری

مزایای آموزش مجازی در موسسه زبان ایران اروپا

با توجه به شیوع ویروس کرونا در سال 2019 و عوامل متعدد دیگری نظیر رفت و آمد، مدیریت زمان و غیره موسسات و آموزشگاه های مختلف در سرتاسر دنیا را بر این داشت که به طور جدی تری مشتاق و مصمم به برگزاری کلاس های آنلاین شوند. در این مقاله که توسط تیم آموزشی موسسه زبان انگلیسی ایران اروپا به تحریر درآمده قصد داریم به بررسی مقوله مزایای آموزش مجازی بپردازیم که یادگیری زبان به صورت حضوری موثرتر است یا به صورت آنلاین.

کلاس های آنلاین ایران اروپا:

قبل از اینکه بخواهیم به توضیح مزیت آموزش مجازی بپردازیم، در ابتدا باید دقیقا به این سوال پاسخ داد که کلاس های آنلاین چگونه می باشند. کلاس های آنلاین بر بستر نرم افزارهای متعددی مانند skype, google Hangout,face time و سایر نرم افزارهای موجود تشکیل می شوند. لازم به ذکر است که این نرم افزارها باتوجه به کارایی قابل قبولشان لزوما برای تشکیل کلاس بخصوص کلاس های گروهی بازدهی زیادی ندارند زیرا استاد عملا به یک تخته مجازی برای یادداشت بر روی تخته و سایر قابلیت های ضروری دسترسی ندارد چرا که چنین کارایی برای این نرم افزارها تعبیه نشده است.

مزایای آموزش مجازی

اما آموزشگاه تخصصی زبان انگلیسی ایران اروپا با بهرمندی از یک نرم افزار و پلتفرم مخصوص برگزاری کلاس آنلاین توانسته محیطی صد درصد شبیه محیط کلاس حضوری را فراهم سازد. در پلتفرم آموزش آنلاین زبان انگلیسی ایران اروپا بعنوان بهترین پلتفرم تدریس آنلاین، استاد و شاگرد دسترسی کامل به تخته مجازی برای نوشتن با کارایی بالا را داشته و علاوه بر آن هم استاد و هم شاگرد می توانند تصویر یکدیگر را مشاهده نمایند که این امر به پویایی بیشتر مقوله آموزش و یادگیری کمک شایانی می نماید. اگر در گذشته در کلاس های حضوری شرکت کرده باشید دقیقا منظورمان از کار دو به دو یا همان Pair work را متوجه می شوید.

در پلتفرم برگزاری کلاس آنلاین ایران اروپا برای مثال اگر هشت زبان آموز در کلاس حضور داشته باشند و استاد به آنها کار دو به دو دهد به راحتی می توانند به روم های اختصاصی رفته و با توجه به زمان تعیین شده توسط استاد تمرین کنند. همچنین برخلاف سایر نرم افزارهای موجود، در پلتفرم اختصاصی ایران اروپا که به جرات می توان گفت در نوع خود بهترین است، استاد به راحتی می تواند هر نوع مطلب و یا فایلی نظیر pdf و فایل های صوتی و تصویری را اجرا کند. این یعنی کلاسی به شدت پویا مانند کلاس حضوری.

مزایای کلاس آنلاین موسسه ایران اروپا:

هم اکنون در ادامه بیایید به مزایای آموزش آنلاین بپردازیم.

  • زمان:

یکی از فاکتورهایی که باعث محبوبیت روزافزون کلاس آنلاین می گردد، انتخاب زمان دلخواه برای حضور و شرکت در کلاس می باشد. با انتخاب کلاس دست شما برای شرکت در کلاس در ساعات مختلف روز بازتر است.

  • صرفه جویی در وقت و هزینه:

فرض کنید محل سکونت و کار شما در شرق تهران واقع شده است اما محل برگزاری کلاس زبانتان در غرب تهران است. حداقل با توجه به ترافیک و شلوغی شهر می بایست وقت زیادی را برای رسیدن به کلاس صرف نمایید. اما با حضور در کلاس آنلاین عملا هم در وقت و هزینه تان صرفه جویی کرده اید و هم با شادابی و انرژی بیشتر در کلاس حاضر می شوید.

  • آشنایی بیشتر با فرهنگ های مختلف:

همانطور که از نامش پیداست، کلاس آنلاین به افراد با توجه به پراکندگی جغرافیایی شان این امکان را می دهد که در کلاس شرکت کنند. در کشور خودمان ایران عزیز، افراد از شهرهای مختلف کشور در کلاس های زبان شرکت می کنند که همین امر در مقوله آموزش یعنی آشنایی بیشتر بافرهنگ اقوام موجود در کشور. علاوه بر این در مقیاس وسیع تر این امر به دانشجویان ایرانی و غیر ایرانی ساکن در سایر کشورها تعمیم می یابد و این به منزله آشنایی با فرهنگ آن کشور خارجی نیز است.

  • تصحیح اشتباهات دانشجویان و بازبینی مجدد کلاس توسط شاگرد:

شاید همیشه خوشایند نباشد که صحبت زبان آموز را قطع کرده و اشتباهش را متذکر شویم. در بستر کلاس آنلاین استاد می تواند اشتباه دانشجو را هر چند که جزئی باشد، تصحیح کرده و در چت باکس بنویسد. بدین صورت شاگرد احساس خوشایند تری خواهد داشت و اعتماد به نفسش کاسته نمی شود. یکی دیگر از مزایای کلاس آنلاین این است که شما شخصا می توانید کلاس را ضبط کرده و بعدا نیز مجدد مشاهده کنید. در موسسه زبان انگلیسی ایران اروپا کلاس ها ضبط شده و در حساب کاربری دانشجو قرار می گیرد و می توان با مشاهده مجدد اگر احیانا مطلبی را کامل فرا نگرفته ایم بیاموزیم و این یک امکان بی نظیر است.

چگونه از کلاس آنلاین حرفه ای استفاده کنیم؟

کلاس آنلاین

تا این جا با محاسن آموزش مجازی و مزایای کلاس های آنلاین آشنا شدیم اما هرگز نمی توان موضوعی را نادیده گرفت آن هم ارتباط اینترنتی ضعیف است که می تواند تمامی عوامل ذکر شده را تحت تاثیر خود قرار دهد. مهم ترین رکن برگزاری کلاس آنلاین و بهره مندی از آن داشتن اینترنت قوی و مناسب است. توصیه می شود که حتما اینترنت خود را از یک شرکت ارائه دهنده اینترنت قوی تهیه کرده تا این دغدغه برطرف شود در غیر این صورت عملا نخواهید توانست از کلاس آنلاین بهره ببرید. یکی دیگر از نکات که می تواند کلاس آنلاین را برای شما مطبوع تر نماید مکانی است که در آنجا جهت شرکت در کلاس مستقر می شوید. حتما در جای راحتی بنشینید زیرا این عامل محیطی در داشتن تمرکز شما نقش مستقیمی دارد. نکته دیگری که بسیار مهم است داشتن هدفونی مناسب است. استفاده از یک هدفون مناسب و خوب باعث بهتر شنیدن و بهتر شنیده شدن شما در کلاس شده و نیز صداهای موجود در محیط یا اصطلاحا پارازیت را تا حدودی خواهد کاست.

آیا کلاس آنلاین مانند کلاس حضوری است؟

آموزش آنلاین زبان انگلیسی

موسسه زبان ایران اروپا با بهره گیری از بهترین پلتفرم کلاس آنلاین رایگان با بستر بسیار قوی توانسته این دغدغه را کامل از بین ببرد. در کلاس های آنلاین ایران اروپا، شما از ابتدا می توانید استاد و هم کلاسی هایتان را ببینید و علاوه بر ارتباط سمعی ارتباط بصری هم برقرار نمایید. همچنین همانطور که در بالا اشاره شد با وجود تخته مجازی و سایر قابلیت های بینظیر پلتفرم موجود به صراحت می گوییم که 99 درصد کلاس های آنلاین برگزار شده در این مرکز مانند کلاس های حضوری می باشند.

چه آنلاین و چه حضوری، ایران اروپا بهترین امکانات آموزشی را ارائه می دهد

همانطور که در مطالب بالا به نکات و عوامل تاثیر گذار کلاس آنلاین اشاره شد، این خود شما هستید که باید تصمیم بگیرید که کدام یک برایتان بیشتر می تواند مفیدتر واقع شود. امروزه بسیاری از افراد با توجه به شیوع ویروس کرونا و سایر عوامل تاثیر گذار مانند مسافت، هزینه و وقت تمایل بیشتری به شرکت در کلاس آنلاین دارند. نا گفته نماند که کلاس های حضوری مشتاقان خود را کماکان داشته و مجدد باید گفت که تصمیم نهایی با شما زبان آموز عزیز است. لذا اگر مردد هستید و یا زیاد به کلاس آنلاین خوشبین نمی باشید کافیست با مشاوران ما تماس بگیرید و با دریافت مشاوره های تخصصی بتوانید به راحتی تصمیم بگیرید.

 

 

 

نگارنده: مهدی بختیاری