آیا “نبرد وینترفل” به نظر شما هم ناامیدکننده بود؟

هشدار: این مطلب اتفاقات آخرین قسمت پخش شده Game of Thrones را لو خواهد داد. اگر هنوز قسمت 3 فصل 8 Game of Thrones را ندیده‌اید، این نوشته را نخوانید!

“نبرد وینترفل” قرار بود اوج داستان گیم آو ترونز باشد. اما آیا واقعا همینطور بود؟

البته که تماشای این قسمت بسیار لذت بخش بود. فیلمبرداری، جلوه‌های ویژه، صحنه‌های نبرد، سرعت جلو رفتن داستان و همه و همه به شکل دیوانه‌واری زیبا، خوش ساخت و هیجان انگیز بودند. قسمت سوم فصل 8 گیم آو ترونز، قطعا در میان کل قسمت‌های این مجموعه یک شاهکار محسوب می‌شود.

فقط مشکل اینجاست که داریم درباره گیم آو ترونز صحبت می‌کنیم و این قسمت در انتها چیزی نبود که باید باشد.

برای این صحبت دلیل داریم. در اینجا به چند نقطه نظر مختلف خواهیم پرداخت و خیلی دوست داریم نظر شما را هم در این باره بدانیم. پس با ما همراه باشید!

در این قسمت مرگ خاصی ندیدیم.

در سریال‌های حماسی به این سبک، قهرمانان اصلی معمولا به اندازه هزاران نفر قدرت جنگیدن دارند، به این راحتی‌ها چیزی شان نمی‌شود و البته این موضوع چندان هم جذاب نیست (نمی‌دانم چرا یاد جومونگ افتادم)، اما در گیم آو ترونز، همیشه روال بر این بوده که هر کدام از شخصیت‌های اصلی ممکن است به آسانی و در یک لحظه کشته شود و مهم هم نیست او چقدر آدم مهمی باشد.

به یاد داریم که در قسمت‌های عروسی خونین (Red Wedding) و قسمتی که ند استارک را گردن زدند (Baelor) چه اتفاقاتی افتاد. یکی از دلایل بزرگ شدن گیم آو ترونز این است که قهرمانان و شخصیت‌های اصلی خود را به راحتی کشته و از این نظر بین آنها و افراد عادی تفاوتی قائل نیست.

لنیسترها سلام می‌رسونن!

لنیسترها سلام می‌رسونن!

البته که همه ما به خاطر مرگ تیون گریجوی، لیانا مورمونت و سر جورا ناراحتیم. اما موضوع اینجاست که آنها یک سری شخصیت رده دوم بودند که همه ما کم و بیش انتظار مرگ آنها را داشتیم و این اتفاق آن شوکی که انتظارش را داشتیم به ما وارد نکرد.

وایت واکرها خیلی راحت شکست خوردند.

از قسمت اول سریال به یاد داریم که وایت واکرها ترسناک‌ترین موجودات این سریال بوده‌اند و شکست دادنشان تقریبا غیر ممکن به نظر آمده است.

در ابتدای این قسمت، شاهد یک سکانس خارق‌العاده از “درو شدن” آنی دوتراکی هایی بودیم که از همان قسمت اول به عنوان قدرتمندترین، شرورترین و نترس جنگجویان این سرزمین شناخته شده‌اند. وقتی که آنها به همین راحتی قلع و قمع شدند، فاتحه بقیه آدم‌ها خوانده شده است!

همه می‌دانستیم که ویسریون (آن اژدهایی که به دست وایت واکرها افتاده بود) یک تنه دیوار شمال را خراب کرده بود. به نظر می‌آید که پادشاه شب (Night King) اگر می‌خواست می‌توانست وقتی که دو اژدهای دیگر مشغول آتش زدن وایت واکرها بودند، به راحتی وینترفل را با خاک یکسان کند!

ویسریون و دیوار شمال

پادشاه شب این همه سردار همراه خودش داشت و قاعدتا دست هیچ فرد پیاده‌ای نمی‌توانست به او برسد. سوال اینجاست که آریا چطور توانست به این راحتی خودش به او رسانده و با خنجرش او را بکشد؟ سوال دیگر این است که اگر آتش اژدها نمی‌تواند به نایت کینگ هیچ صدمه‌ای بزند، چطور شیشه اژدها به راحتی از عهده این کار برمی‌آید؟

یک پایان دراماتیک

تنها کسی که پادشاه شب به تنهایی به او نزدیک شد تا او را بکشد، تیون گریجوی بود. به نظر شما بهتر نبود تیون لحظه‌ای قبل از مرگش کاری را می‌کرد که آریا کرد؟ کشته شدن نایت کینگ به دست تیون، می‌توانست یکی از بهترین پایان‌های ممکن برای این قسمت باشد.

قسمت بعدی چه اتفاقی خواهد افتاد؟

 

با توجه به اینکه دشمن اصلی حالا شکست خورده، نابود کردن دشمن بعدی (سرسی لنیستر) با وجود این همه شخصیت اصلی و دو اژدها که از نبرد وینترفل جان سالم به در برده‌اند، کار خیلی راحتی به نظر می‌آید که کلا می‌تواند در یک قسمت پخش شود. دیگر چه موضوعی باقی مانده که باید در سه قسمت نمایش داده شود؟

آیا شما برای دیدن قسمت بعدی هم همانقدر هیجان دارید؟ آیا به نظر شما این قسمت کمی مثل فیلم‌های هندی تمام نشد؟! با حرف‌هایی که در این نوشته مطرح شد چقدر موافق هستید؟ نظرات خود را به انگلیسی پایین همین مطلب بنویسید تا بحث و گفتگو را آغاز کنیم!

راهنمایی: از عباراتی که برای نظر دادن استفاده می‌شوند استفاده کنید مثل (I think – In my opinion – If you ask me, – I guess). همچنین از عبارت‌هایی که برای موافقت یا مخالفت با نظرات دیگران به کار می‌‌روند مثل (I agree – I disagree – I see what you mean – I see it a little differently) و همچنین از جملات شرطی نوع سوم و Past modal ها استفاده کنید.

25 عبارت انگلیسی مفید برای زبان آموزان سطوح مقدماتی تا متوسط – بخش دوم

در بخش اول 25 عبارت انگلیسی مفید در مکالمات روزمره، به یکی از مهم‌ترین مشکلات زبان آموزان در یادگیری زبان انگلیسی پرداختیم و 13 عبارت نخست را معرفی کردیم.

قبل از اینکه به سواغ 12 عبارت بعدی برویم، بایستی به یک نکته مهم اشاره کنیم:

زبان مادری ما فارسی است نه انگلیسی. این جمله یعنی اینکه قرار نیست با استفاده از افکار خود و آن چیزی که به نظرمان درست می‌آید شروع به انگلیسی حرف زدن کنیم، بلکه کار ما این است که انگلیسی صحبت کردن افراد Native را “تقلید” کنیم.

اهمیت یادگیری عبارات متداول در مکالمات روزمره زبان انگلیسی اینجا معلوم می‌شود: جملات را بدون توجه به ترجمه فارسی آنها و صرفا با تمرکز روی کاربردشان حفظ کنید و تنها در مواردی که مشخص کرده‌ایم می‌توانید روی آنها دستکاری های کوچک ساختاری انجام دهید.

به ادامه مطلب می‌پردازیم:

عبارت 14: .Two kilograms of ………, please

این از جملاتی است که درهنگام خرید به زبان انگلیسی بسیار به درد شما خواهد خورد. معمولا هر چیزی بخواهید بخرید، باید تعداد یا مقدار مشخصی داشته باشد.

در اینجا دو موضوع پیش می‌آید:

اول اینکه آن چیزی که دارید می‌خرید قابل شمارش است مثل میوه‌ها (البته اگر بخواهید به صورت دانه‌ای میوه بخرید) که در این زمان باید چیزی بگویید مثل:

.I need 3 avocados, please

حالت دوم هم این است که کالای مورد نظر شما غیر قابل شمارش است (مثل شیر، گوشت یا قهوه) که باید حتما به همراه واحد وزنی یا حجمی خود ذکر شوند.

?Can I have 2 bottles of Coca-Cola, please

عبارت 15: ?……… How do I

در نوشته قبلی نمونه‌ای از این جمله را بررسی کردیم (……… How do I get to) که به آدرس پرسیدن مربوط بود. اما به شکل کلی، How do I وقتی به درد شما می‌خورد که بخواهید از کسی چیزی را یاد بگیرید یا از آنها راهنمایی بخواهید.

این نوع جمله بندی بسیار آسان است: How do I به اضافه هر کاری که می‌خواهید انجام دهید!

?How do I use past perfect correctly

?How do I make espresso

?How do I download a song from the Internet

پرسیدن این سوال مخصوصا از معلمتان سر کلاس، خیلی بهتر از ساختن جملاتی مثل Please teach me یا امثال آن است.

عبارت 16: ?How late are you open

این یکی سوال هم به خرید مربوط می‌شود. هر وقت بخواهید بدانید یک مغازه یا شرکت حداکثر تا چه ساعتی باز است، می‌توانید مستقیم بروید سراغ همین جمله.

انتخاب دیگر شما هم ?What time do you close است. اگر هم خواستید بدانید مغازه مورد نظر چه زمانی باز می‌شود، بگویید ?What time do you open

عبارت 17: ?…….. Do you have any plans for

قصد دارید آخر هفته را با دوستانتان وقت بگذرانید؟ می‌خواهید زمانی را مشخص کنید که با یکی از همکلاسی‌ها درس بخوانید؟ اول باید ببینید طرف مقابل برنامه‌اش چیست.

پس بگویید:

?Do you have any plans for the weekend / next week / Monday / tonight

عبارت های مفید در زبان انگلیسی

عبارت 18: .My ……… hurts

اگر خدای نکرده جایی از بدن شما درد گرفت، احتمالا یاد گرفته‌اید که اضافه کردن ache به بعضی از اعضای بدن یعنی داشتن درد در همان ناحیه، مثل:

.I have a toothache

اما مشکل اینجاست که برای صحبت کردن با پزشک، پسوند ache همیشه جواب نمی‌دهد و مثلا نمی‌شود گفت armache! پس بیایید از یک عبارت کلی استفاده کنیم که بشود از آن برای تمام اعضای بدن استفاده کرد. بگویید .My ……… hurts و در جای خالی اسم عضو مورد نظر را قرار دهید.

 

.My left arm hurts

اگر درد در یکی از اعضای بدن شماست، از hurts و اگر می‌خواهید از چند عضو مختلف نام ببرید، از hurt استفاده کنید.

.My fingers hurt

انتخاب دیگر شما در این مواقع، ……… I have a pain in my است.

عبارت 19: ?……… How much is

این سوال از جمله‌هایی است که از همان اوایل یادگیری زبان انگلیسی یاد گرفته‌اید.

درباره کالاهای قابل شمارش و غیر قابل شمارش صحبت کردیم. نکته کلیدی این است که این موضوع را در هنگام پرسیدن قیمت رعایت کنید بین These ،That ،This و Those تفاوت قائل باشید.

?How much is this lamp

?How much are these earrings

این سوال را به همراه do و does به همراه فعل cost هم می‌توان پرسید. در اینجا هم اگر صحبت از یک کالا یا یک جنس غیر قابل شمارش است از does و اگر چندین کالا داریم از do استفاده کنید.

?How much does this lamp cost

?How much do these earrings cost

عبارت 20: ?What did you say

خیلی وقت‌ها طبیعی است که حرف کسی را متوجه نشوید! به جای گفتن یک کلمه کوتاه مثل “?Sorry” یا “?What” بهتر است از یک جمله کامل استفاده کنید.

جمله ?What did you say در چنین مواقعی بد نیست و منظور را کامل می‌رساند اما بهترین و مودبانه‌ترین انتخاب شما، ?Could you repeat that, please یا Could you say that again, please است.

عبارت 21: ?What does …….. mean

کلمه mean به معنی “معادل بودن” یا “معنی داشتن” است. پس جمله …….. Aggressive means معادل “Aggressive یعنی ……..” بوده و در جای خالی هم معادل یا معنی کلمه Aggressive قرار می‌گیرد. mean فعل جمله است و وقتی فاعل جمله (همان کلمه مورد نظر) یک چیز است، فعل s سوم شخص می‌گیرد.

بنابراین، فرم سوالی این جمله می‌شود:

?What does aggressive mean

این توضیحات را دادیم چون این جمله به جرات پرکاربردترین سوال مطرح شده از طرف زبان آموزان است و حتی در سطوح متوسط و بالاتر از متوسط هم بسیار به صورت اشتباه پرسیده می‌شود.

عبارت 22: I don’t feel so good

جمله بالا یعنی “حالم خوب نیست” یا “مریض شده ام”.

خیلی ها به جای این جمله، از I am sick استفاده می‌کنند.

جمله I am sick اشتباه نیست اما می‌تواند معنی‌های دیگری را هم در ذهن شنونده Native تداعی کند. Sick در زبان انگلیسی هم معنی “خسته و بی حوصله” داده و هم به کسی گفته می‌شود که حالت تهوع دارد (گلاب به رویتان) اما شما شاید یک سردرد ساده داشته باشید!

عبارت های مفید در زبان انگلیسی

عبارت I don’t feel so good یا I’m not feeling well بهترین انتخاب های شما برای مواقعی هستند که حالتان چندان مساعد نیست و باید احتمالا سری به دکتر بزنید. برایتان آرزوی سلامتی می‌کنیم!

عبارت 23: ……… I need to go to

موضوع ساده است: باید خودتان را به جایی برسانید!

Need to و Have to یعنی “مجبور بودن به انجام کاری”. بعد از need to و have to همیشه یک فعل به شکل ساده آمده و اگر جمله خود را با I need to شروع کنید، یعنی “باید فلان کار را انجام دهم”.

اشتباه معمول در میان زبان آموزان، استفاده از should به جای have to است. خیلی از ما به اشتباه should را به معنی “باید” یاد گرفته‌ایم و هر وقت می‌خواهیم از یک قانون یا اجبار صحبت کنیم از should استفاده می‌کنیم.

Should را هر چه بخواهیم ترجمه کنیم، باید بدانیم که از آن باید برای “پیشنهاد” و “توصیه” استفاده کنیم. برای مثال اگر سرما بخورید به شما خواهند گفت:

.You should eat hot soup

به عنوان یک معلم زبان انگلیسی، ترجیح می‌دهم این جمله را “بهتر است سوپ داغ بخوری” ترجمه کنم و از “باید” استفاده نکنم.

پس هر وقت عجله داشتید و خواستید برای مثال به دفتر کارتان برگردید، بگویید:

!I need to go to work, I’m late

عبارت 24: ……… I had to

در ادامه پاراگراف قبلی، باید این را هم اضافه کنیم که وقتی دارید درباره اجبار یا قانونی در گذشته صحبت می‌کنید که مثلا هفته پیش مجبور بودید کاری را انجام دهید، باید از needed to یا had to استفاده کنید.

.I had to go to the bank yesterday because the bank’s mobile application wasn’t working

عبارت 25: ?When are we leaving

این سوال وقتی پرسیده می‌شود که همراه یک یا چند نفر باشید (مثلا در دفتر کار یا مهمانی) و بخواهید با هم به جای دیگری بروید. پرسیدن سوالاتی مثل ?When do we go یا When are we going چندان مناسب نبوده و بهترین انتخاب شما، ?When are we leaving است.

عبارت های روزمره بسیاری در زبان انگلیسی وجود دارند و این 25 مورد شاید بعضی از ساده‌ترین آنها باشند که ما صرفا به عنوان نمونه به آنها اشاره کردیم. نکته اصلی اینجاست که انگلیسی صحبت کردن دشوار نیست، تنها به کمی دقت و توجه نیاز داشته و باید سعی کنیم عبارات بالا را نه با ترجمه بلکه با توجه به کاربرد آنها یاد بگیریم.

شما چند جمله می‌توانید به این فهرست اضافه کنید؟ منتظر نظرات شما هستیم!

25 عبارت انگلیسی مفید برای زبان آموزان سطوح مقدماتی تا متوسط – بخش اول

سال‌ها تجربه در آموزش زبان انگلیسی به ما نشان داده که بسیاری از زبان آموزان بعد از ماه‌ها یا حتی سال‌ها یادگیری، هنوز بسیاری از عبارات روزمره بسیار ساده را به درستی به کار نمی‌برند.

این مشکل می‌تواند دلایل زیادی داشته باشد. عدم ارتباط با انگلیسی زبانان بومی (Native)، فارسی فکر کردن یا صرفا عدم وجود آموزش صحیح بعضی از این دلایل هستند.

علت این مشکل هر چه باشد، باز هم می‌توان با کمی توجه و ایجاد تغییر در مکالمات روزمره، این مسئله را تا حد زیادی حل کرد. کافی است جملات پرکاربرد در مکالمات روزمره زبان انگلیسی را بیاموزید تا تاثیر فوق‌العاده آنها را در صحبت‌کرذنتان احساس کنید.

پس بیش از این مقدمه چینی نکرده و مستقیم می‌رویم سر اصل مطلب: 25 عبارت انگلیسی بسیار ساده و در عین حال مهم برای مکالمات روزمره!

عبارت 1: ?’How’s it goin

جمله How is it going دقیقا شکلی متفاوت از How are you است. How is it going یعنی “اوضاع چطور است؟” یا “زندگی چطور می‌گذرد؟” How is it going نسبت به How are you در میان انگلیسی زبانان پرکاربردتر بوده و استفاده از آن باعث می‌شود انگلیسی حرف زدن شما به افراد Native نزدیک تر شود.

در ضمن بهتر است به جای جدا جدا تلفظ کردن تک تک کلمات به شکل How – is – it – going، سعی کنید آنها را به هم چسبانده و “گ”آخر را هم تلفظ نکنید. چیزی شبیه به: “Howsit goin”.

عبارت 2: ?What’ve ya been up to

فرم Present Perfect از آن فرم هایی است که معمولا مدت زیادی طول می‌کشد که زبان آموزان به آن مسلط شوند.

یکی از جملات پرکاربرد Present Perfect در زبان انگلیسی، What have you been up to است. What have you been up to یعنی “این مدت مشغول چه کارهایی بودی” یا به عبارت دیگر، “چه خبرها؟”. درست مثل مورد قبلی، اینجا هم باید کلمات را به هم بچسبانید، یعنی به جای What have بگویید What’ve.

به جای What have you been up to می‌توانید از What have you been doing هم استفاده کنید.

عبارت 3: ?How’ve ya been

یکی از اصلی‌ترین کاربردهای Present Perfect، صحبت کردن درباره اتفاقاتی است که از یک زمان مشخص در گذشته شروع شده‌ و تا همین حالا ادامه داشته‌اند. پس How have you been یعنی چیزی شبیه به “از دفعه قبل که دیدمت تا حالا چطور بوده‌ای؟”. How have you been و What have you been up to دو جمله ای هستند که برای شروع یک گفتگوی دو نفره عالی جواب می‌دهند.

پیشنهاد می‌کنیم نوشته قبلی ما درباره چگونگی به کار بردن صحیح زمان های گذشته را هم مطالعه کنید!

عبارت 4: ……… I’ve been

در جواب دو سوال قبلی، نگویید Nothing! معمولا باید بگویید مشغول چه چیز یا چه کاری بوده‌اید! پس در جای خالی جمله بالا، باید یک فعل به همراه ing قرار دهید:

.I’ve been working on a project

.I’ve been studying a lot for my exams

انتخاب دیگر هم استفاده از یک صفت برای توصیف حال خودتان است:

.I’ve been busy

عبارت 5: ?……… How about

در کلاس های زبان انگلیسی هر وقت از زبان آموزان خواسته می‌شود درباره هر موضوعی پیشنهادی بدهند، بسیار می‌شنویم که جمله ها با “You can” یا “We can” شروع شوند. البته این صحبت اشتباه نیست اما ساده ترین و پیش پا افتاده ترین انتخاب شماست که ممکن است باعث کج فهمی شنونده هم بشود، مخصوصا شنونده Native.

پس از این به بعد، از How about استفاده کرده و بعد از آن فعل را به همراه ing بیاورید یا یک جمله کامل بنویسید:

.Let’s do something fun tonight –

 ?How about seeing that new movie at the theater

?How about we go and see that new movie at the theater

عبارت های مفید در زبان انگلیسی

البته برای این نوع پیشنهاد دادن راه‌های دیگری از جمله Let’s یا Why don’t we هم وجود دارند.

عبارت 6: ……… Sorry, I can’t

خیلی وقت ها ممکن است به هر دلیلی نتوانید کاری را انجام دهید. پس در این مواقع از Sorry, I can’t یا I’m afraid I cant استفاده کنید. این جملات به این معنی هستند که “فلان کار را نمی‌توانم انجام دهم و از این بابت هم ناراحتم.

این جمله آنقدر ساده و بدیهی به نظر می‌آید که شاید تعجب کرده باشید چرا اینجا مطرحش کردیم! اما واقعیت این است که خیلی وقت ها افراد با یک No ساده موضوع را خاتمه داده و علاقه ای به ساختن جمله کامل نشان نمی‌دهند.

عبارت 7: !Sure, sounds good

این جمله همان جوابی است که در مقابل یک پیشنهاد خوب باید داشته باشید. Sound در اینجا معنی “به نظر رسیدن” می‌دهد. به صورت کلی، فعل Seem بسته به حواس پنجگانه شما حالت‌های مختلفی به خود می‌گیرد:

!Your suggestion sounds interesting

!The cake tastes great

!Your perfume smells awesome

!You look pretty

!My skin feels so soft today

از آنجا که پیشنهاد معمولا “شنیدنی” است، باید فعل Sound با آن به کار رود. بهتر است پا را کمی هم فراتر گذاشته و به جای good از صفت‌هایی مثل excellent یا great استفاده کنید.

عبارت 8: ?……… Do you wanna

این هم از عبارت‌های پرکاربردی است که برای پیشنهاد دادن خیلی به درد می‌خورد. این جمله نیاز به توضیح خاصی ندارد به جز اینکه Wanna کوتاه شده Want to است و یک انگلیسی زبان بومی معمولا Do you want to را به صورت کامل تلفظ نمی‌کند بلکه چیزی شبیه به D’ya wanna از زبان او شنیده می‌شود.

?Do you wanna see a movie

عبارت 9: ?What do you call this

خیلی وقت ها هم در کلاس و هم در یک کشور خارجی، پیش می‌آید که کلمه ای را ندانید. خب مشکلی نیست، می‌توانید بپرسید! با تعجب فراوان هنوز هم شاهدیم که در بسیاری کلاس های زبان در سطوح متوسط و حتی نسبتا بالا عبارت “….. چی می‌شه؟!”  به کار می‌رود.

طبیعی است که معادل بسیاری از کلمات را در زبان انگلیسی ندانیم. اما از فارسی به انگلیسی رسیدن معمولا روش صحیحی برای مکالمه نیست و به جای آن باید از توضیحات اضافی استفاده کنید یا تمرکزتان روی آن چیزی باشد که بلد هستید. هر جا هم که لازم شد، عبارت‌هایی مثل What do you call this in English یا What is ……. called in English به شما کمک فراوانی می‌کنند.

عبارت 10: ?……… How do I get to

جمله How do I get to دقیقا از طرف مقابل می‌پرسد که “برای رسیدن به یک مقصد مشخص باید چه راهی را چگونه طی کنم”. بعد از How do I get to باید اسم یک محل خاص بیاید، برای مثال ?How do I get to the subway station. توجه داشته باشید اگر به جای اسم محل بخواهید از there به معنی “آنجا” استفاده کنید، دیگر نباید از to استفاده کنید و صرفا باید بگویید ?How do I get there.

عبارت های مفید در زبان انگلیسی

عبارت 11: .Have a nice evening

بسیاری از زبان آموزان به اشتباه فکر می‌کنند Evening فقط یعنی عصر و وقتی که واژه Evening در زمانی مثل 10 یا 11 شب به کار می‌رود شگفت زده می‌شوند. در حالی که Evening در زبان انگلیسی یک بازه زمانی است که از غروب آفتاب تا نیمه شب را در بر می‌گیرد.

موقع خداحافظی مخصوصا در ساعات پایانی روز، جمله Have a nice Evening کاربرد فراوانی پیدا می‌کند. بعضی به اشتباه از Good night استفاده می‌کنند که صرفا برای شب بخیر گفتن موقع خواب استفاده شده و کاربرد دیگری ندارد. پس این دو را به اشتباه به جای هم استفاده نکنید!

عبارت 12: !Have a good one

جمله Have a good one نسخه‌ای کمتر شنیده شده و البته محبوب از عبارت Have a nice day است. می‌توانید از Have a nice one هم استفاده کنید و از آن به معنی Good luck هم بهره ببرید.

عبارت 13: ?Can I have ………, please

هر وقت بخواهید کسی چیزی را به شما بدهد، ساختن جمله‌ای مثل …….. Give me حتی اگر به همراه Please هم استفاده شود از نظر انگلیسی ها نسبتا بی ادبانه است. به طور کلی هر نوع درخواستی از هر کسی داشته باشید، جمله حتما باید با Can I یا Could I یا Could you به همراه Please ساخته شود.

?Could I have more salad, please

سعی کنید در هنگام صحبت کلمات Can و I یا Could و I را به هم چسبانده و بدون مکث به شکل یک کلمه تلفظشان کنید.

عبارت های مفید به زبان انگلیسی

این فهرست هنوز تمام نشده! به زودی با بخش دوم مقاله همراه شما خواهیم بود!

راه هایی برای فعال بودن در کلاس های زبان انگلیسی

در این مقاله می‌خواهیم راه هایی عملی و متفاوت برای فعال بودن در کلاس های زبان انگلیسی به شما معرفی کنیم. اما قبل از هر چیز…

چه زبان آموز باشید و چه استاد زبان، حتما در کلاس زبان انگلیسی دیده‌اید که یکی از شاگردان نسبت به بقیه کم حرف‌تر است.

این زبان آموز معمولا تمایلی به شرکت در بحث ها ندارد و حتما باید مستقیما از او سوالی پرسیده شود تا چیزی بگوید.

شاید هم این شخص، خود شما باشید.

البته که امیدواریم هیچ زبان آموزی در هیچ کلاسی در چنین شرایطی نباشد، اما اگر شما هم چنین مسئله ای دارید، احتمالا به خود گفته‌اید که:

“من در مورد خیلی از مباحث و موضوعات نظر ندارم! چکار باید بکنم؟ آیا زبان من خیلی ضعیف است؟”

“ضعیف بودن زبان” می‌تواند به شکل‌های بسیار متفاوتی تعبیر شود. شاید به اندازه کافی کلمه بلد نیستید و دایره واژگان (Vocabulary) شما محدود است. شاید گرامر شما ضعیف است و به خاطر ترس از اشتباه ترجیح می‌دهید در بحث ها شرکت نکنید. شاید ذاتا آدم کمرویی هستید و به اشتباه کم حرف بودن خود را به حساب ضعیف بودن زبانتان می‌گذارید. و شاید هم درباره موضوع مورد بحث نظر خاصی ندارید و نمی‌دانید چه باید بگویید.

برای پیدا کردن ریشه مشکل و ارائه یک راه حل عملی برای فعال بودن در کلاس های زبان، لازم است بدانیم که ارتباط بین دو یا چند نفر به وسیله یک زبان خارجی مثل انگلیسی چطور برقرار می‌شود.

چگونه در کلاس زبان فعال باشیم؟

زبان تنها وسیله ارتباطی و انتقال معنا نیست، بلکه عوامل مهم دیگری هم در درک و انتقال مفاهیم تاثیر گذار هستند. در واقع انتقال معنا و بیان آنچه که شما به آن می اندیشید پروسه پیچیده‌ای از لحاظ زبان شناسی است و فاکتورهایی چون اطلاعات، عقیده و ارتباط مناسب نقش مهمی در انتقال موضوع دارند.

در این مقاله کوتاه، چهار فاکتور اصلی ارتباط کلامی که به اصطلاح به آنها LIPR گفته می‌شود را جهت فعال بودن در کلاس های زبان با هم بررسی خواهیم کرد.

فعال بودن در کلاس های زبان

1- زبان (Language):

فارغ از هر بحثی، واضح است که برای یک ارتباط کلامی مناسب ابتدا باید کلامی مشترک داشت. اگر شما به زبان فرانسوی صحبت کنید و شنونده شما مسلط به زبان چینی باشد طبیعتا یک ارتباط مناسب هرگز شکل نخواهد گرفت. اما میزان تسلط شما بر زبان مورد نظر، تنها یکی از فاکتورهای برقراری ارتباط مناسب محسوب می‌شود.

2- اطلاعات (Information):

میزان اطلاعات شما در مورد موضوعات مختلف، معمولا تسلط شما را در مورد موضوع بالا برده و در نتیجه شما بهتر و مسلط تر صحبت خواهید کرد.

گاهی اگر در مورد موضوعی تسلط قابل قبولی ندارید، شاید مشکل اینجاست که اطلاعات شما بسیار ناچیز است. ببینید به فارسی در مورد این موضوع چقدر می توانید صحبت کنید؟ (امتحان کنید!)

واضح است وقتی که یک بحث در مورد موضوع مورد علاقه و یا رشته تخصصی شما باشد شما با فراغ بال و قدرت بیشتری صحبت خواهید کرد. یکی از راههای افزایش تسلط شما به زبان انگلیسی، افزایش اطلاعات شما نسبت به موضوعات گوناگون از طریق مطالعه آزاد و دیدن فایل های آموزشی در موضوعات مختلف به زبان انگلیسی است.

3- دید و نظر نسبت به موضوع (Perspective):

تا بحال برای شما پیش آمده که در مورد موضاعات حتی بسیار رایج و بحث برانگیز هیچ عقیده و نظری نداشته باشید؟ به عبارت دیگر خودتان ترجیح داده باشید حرفی نزنید؟

حتی ممکن است درباره آن موضوع مطالعه هم کرده باشید، اما داشتن اطلاعات خام کمکی به شما نکرده است!

چگونه باید نظر ساخت؟ آیا این کار ممکن است؟ اساسا در ذهن همه ما باکس های آماده ای برای ابراز نظر و عقیده وجود ندارد. در نتیجه شما گاهی حتی نظر خودتان را هم نمی‌دانید!

در مورد موضوعاتی چون وضعیت بد اقتصادی یا آلودگی هوا به جز داشتن اطلاعات که هر دو بد یا خیلی بد است نظر واضحی دارید. اما در مورد جنگ داخلی سوریه چطور؟ شما اطلاعات دارید اما شاید نظر دقیقی نداشته باشید.

واقعیت این است که در بسیاری از اوقات، عقیده شما وابسته به عقاید دیگران است. یعنی با شنیدن و مهم تر از آن شما با صحبت کردن متوجه نظر شخصی خودتان می شوید و این یک پروسه روشن و از پیش آماده نیست بلکه پردازشی است که معمولا در لحظه اتفاق می افتد.

اما باید چکار کرد تا بتوان در مورد موضاعات مختلف نظر داشت؟

4- پاسخ روشن است و کوتاه: صحبت کنید!

با بیشتر صحبت کردن به شکل معجزه آسایی متوجه نظر و عقیده خود خواهید شد. به یاد داشته باشید عقیده شما از قبل آماده نیست بلکه نیاز به ساخته شدن دارد و این اتفاق معمولا در لحظه می افتد. صحبت کردن همچنین باعث می‌شود حرف های دیگران را بشنوید. گوش کردن به افکار و عقاید دیگران، به ساخته شدن نظرات شما کمک بزرگی می‌کند.

5- ارتباط  اجتماعی و غیر کلامی (Rapport):

علاوه بر زبان، اطلاعات و عقیده، شما به یک فاکتور کلیدی دیگر نیاز دارید که ارتباط دوستانه یا به اصطلاح Rapport نام دارد. گفتگو و تبادل نظر موثر اساسا در یک محیط دوستانه اتفاق می‌افتد. پس قبل از هر چیزی در صحبت های خود به دنبال ایجاد یک فضای دوستانه و سازنده باشید.

به عنوان مثال، “دست دادن” یکی از ابزارهای ایجاد یک ارتباط دوستانه است. دست دادن شاید به نظر ما صرفا نشانه ملاقات یک شخص برای نخستین بار باشد، اما در بسیاری از فرهنگ ها نشانه “توافق و نهایی شدن یک معامله” است. Rapport مهم است، برای نمونه اگر فیلم معروف Django Unchained را دیده باشید، می‌دانید که اصرار یکی از طرفین به دست ندادن بعد از معامله، به کشته شدن کلی آدم منجر شد (اگر هم ندیده‌اید پیشنهاد می‌کنیم حتما ببینید)!

فعال بودن در کلاس های زبان

“تا وقتی باهام دست نداده باشی هیچ کدوم از اون کاغذها و قول و قرارها یه پاپاسی هم ارزش ندارن!” – کالوین کندی

دقت کنید شما یک شبه به تمامی این مهارت ها مسلط نخواهید شد. پیشرفت شما در یک پروسه نسبتا طولانی اما بسیار امیدوار کننده اتفاق خواهد افتاد و لذت برقراری یک ارتباط قدرتمند شما را به ادامه این راه امیدوار خواهد کرد.

پیشنهاد ما در پاسخ به این سوال که چگونه در کلاس زبان بهترین باشیم، شرکت منظم در کلاس های جانبی رایگان موسسه مخصوصا بحث آزاد،  TED Talk و TNT است. این کلاس ها نه تنها در یاد گرفتن کلمات و اصطلاحات جدید، نکات گرامری و روان بودن در مکالمه (Fluency) به شما کمک می‌کنند بلکه در هر چهار مورد ذکر شده در بالا مخصوصا ارتباط جهت فعال بودن در کلاس های زبان بسیار موثر هستند.

موفق باشید!

 

10 روش عملی برای انگلیسی فکر کردن

حتما معلم زبان انگلیسی شما سر کلاس بارها گفته که برای مکالمه انگلیسی، باید “انگلیسی فکر کردن را یاد بگیرید”.

منظور اصلی از انگلیسی فکر کردن، این است که هنگام گوش کردن به دیگران و صحبت با آنها، هیچ گونه ترجمه کردنی نباید در ذهن شما اتفاق بیفتد.

شما باید انگلیسی را به انگلیسی متوجه شوید و به انگلیسی جواب دهید. برای فهمیدن حرف‌های بقیه، به هیچ وجه نیازی نیست آنها را در ذهن خود به فارسی برگردانید. برعکس این کار هم اشتباه است، یعنی در هنگام صحبت قرار نیست افکار خود را به انگلیسی ترجمه کرده و سپس شروع به صحبت کنید، بلکه مهم است از همان ابتدا به انگلیسی فکر کرده و همان افکار را مستقیما به زبان بیاورید.

البته متوجهیم که این کار به این سادگی‌ها نیست، مخصوصا اگر در ابتدای مسیر یادگیری زبان انگلیسی باشید. ادامه مطلب

تفاوت‌ بین انگلیسی امریکن و بریتیش

قبل از پرداختن به تفاوت بین انگلیسی امریکن و بریتیش، لازم است از پیشینه این دو نسخه از زبان انگلیسی بیشتر بدانیم: حتما می‌دانید که زبان انگلیسی در قرن‌های 16 و 17 میلادی توسط مردم اهل امپراطوری بریتانیا (که به آنها بریتیش می‌گوییم) به قاره آمریکا برده شد. به این نکته هم اشاره کنیم که […]

فونتیک زبان انگلیسی و مهمترین نکاتی که باید در مورد آن بدانید

تقویت مکالمه در زبان انگلیسی

سال‌ها کار و تجربه در زمینه آموزش زبان انگلیسی به ما نشان داده که تقویت مکالمه زبان انگلیسی، یکی از اصلی‌ترین خواسته‌ها و اهداف تمام زبان آموزان است.

به جرات می‌توانیم بگوییم توانایی مکالمه به زبان انگلیسی منعکس کننده تمام مهارت‌های دیگر شما است.

در میان مهارت‌ های اصلی زبان انگلیسی، صحبت کردن (Speaking) معمولا آخرین مهارتی است که بهبود پیدا می‌کند. زبان آموزان فراوانی وجود دارند که با وجود دانش بالای زبان انگلیسی (گرامر و واژگان) و توانایی قابل قبولی در گوش کردن، خواندن و نوشتن، هنوز در برقراری ارتباط کلامی به زبان انگلیسی مشکل دارند.

مشکل در صحبت کردن به زبان انگلیسی انواع مختلفی داشته و دلایل گوناگونی دارد. البته هر مشکل هم راه حلی دارد.

موضوع بسیار گسترده است و شاید در یک نوشته نتوانیم به بررسی تمام این جنبه ها بپردازیم، اما تلاش خواهیم کرد نکته هایی را در اینجا مطرح کنیم که به تقویت مکالمه زبان انگلیسی و مهارت Speaking ما کمک خواهند کرد.

در اینجا به چند مشکل معمول زبان آموزان اشاره کرده و سپس راه حل‌هایی برای رفع این مشکلات ارائه خواهیم کرد.

مشکلات معمول زبان آموزان در مکالمه زبان انگلیسی

متوجه نمی‌شوم بقیه چه می‌گویند. فکر کنم خیلی تند صحبت می‌کنند.

این مشکل بیشتر به مهارت گوش کردن (Listening) شما برمی‌گردد تا صحبت کردن. متوجه نشدن صحبت دیگران مشکلی معمول است که بیشتر در مراحل ابتدایی یادگیری زبان انگلیسی پیش می‌آید.

در ابتدای کار، به نظر می‌آید که بقیه مخصوصا انگلیسی زبان‌های Native دارند خیلی سریع صحبت می‌کنند و به همین خاطر است که شما حرف‌های آنها را متوجه نمی‌شوید. اما اینطور نیست!

این اتفاق معمولا شیرازه ذهن شما را به هم ریخته و باعث می‌شود آن چیزی را بلد بودید را هم نتوانید به زبان بیاورید.

راه حل:

آرامش خود را حفظ کنید! به جای آنکه روی تک تک کلمات تمرکز کنید، کلیدواژه ها (Keywords) را پیدا کنید. کلیدواژه‌ها در انگلیسی معمولا با صدای بلندتر ادا می‌شوند. با این روش، حداقل می‌توانید متوجه شوید منظر طرف مقابل چیست. در ابتدای کار لازم نیست همه چیز را متوجه شوید، تنها ارتباط برقرار کنید و توانایی های خود را آرام آرام بهبود دهید!

 زیاد کلمه بلد نیستم، هر وقت هم سعی می‌کنم حرف بزنم همه چیز یادم می‌رود!

برخورداری از دایره واژگان (Vocabulary) مناسب یکی از اصلی‌ترین چالش‌های بسیاری از زبان آموزان است. احتمالا کلی کلمه سر کلاس یا در کتاب‌هایتان یاد گرفته‌اید، در هنگام گوش کردن هم مشکلی در درک آنها ندارید اما موقع حرف زدن هیچ یک از آنها را به خاطر نمی‌آورید.

بدون تعارف، واقعیت این است: کلمه‌ای که در هنگام صحبت کردن به یاد نیاورید، در واقع یاد نگرفته‌اید.

راه حل:

بهترین راه تقویت واژگان، تکرار شدن کلمات است. منظور از تکرار این نیست که یک جا بنشینید و یک کلمه را بارها و بارها تکرار کنید! شما می‌توانید یک کلمه را در ترانه‌های انگلیسی زبان، در فیلم‌ها و سریال‌ها، در کتاب یا در میان صحبت‌های دیگران ببینید یا بشنوید. به یاد داشته باشید کلمه‌ای بهتر در ذهن شما خواهد ماند که در یک متن یا محتوای خاص دیده شود نه به صورت تکی.

برای یادگیری بهتر کلمات، مطلب قبلی ما درباره تقویت Vocabulary را هم بخوانید!

تلفظ و لهجه من مشکل دارد و خیلی وقت‌ها بقیه متوجه حرف‌های من نمی‌شوند.

بعضی از زبان آموزان نگران این هستند که کسی متوجه حرف‌هایشان نشود، چون لهجه‌ای “غلیظ” دارند.

اگر لهجه خاصی دارید و بار اولتان است که با کسی صحبت می‌کنید، ممکن است طرف مقابل در فهم صحبت‌های شما دچار مشکل شود اما قطعا به مرور به طرز صحبت کردن شما عادت خواهد کرد.

اما در هر صورت اگر تلفظ‌های شما مشکل دارند، باید این مسئله حل شود چون قرار نیست با هر کسی مدت زیادی در ارتباط باشید. پس…

راه حل:

یکی از بهترین راه‌های بهبود تلفظ و لهجه، آواز خواندن به انگلیسی یا تکرار گفتگوهای داخل فیلم‌ها است. نرم‌افزارهایی وجود دارند که به صورت تخصصی و به شکل آنلاین روی تلفظ های شما کار می‌کنند و دیگر نگران این هم نخواهید بود که کسی صدای شما را بشنود.

پیشنهاد دیگر ما، شرکت در کلاس‌های کار کردن بر روی تلفظ و لهجه است. برای اطلاع بیشتر از شرایط و زمان‌های این کلاس‌ها، به صفحه کلاس های جانبی موسسه مراجعه کنید!

موقع انگلیسی صحبت کردن بدجوری هول می‌شوم.

کمبود اعتماد به نفس، مشکل بسیاری از افراد است که لزوما هم ربطی به تقویت مکالمه زبان انگلیسی ندارد. کافی است این مسئله را به مشکل در ارتباط با دیگران اضافه کنید که تبدیل شود به معضلی برای بسیاری از زبان آموزان در مکالمه به زبان انگلیسی.

کمبود اعتماد به نفس در مکالمه

راه حل:

بهترین راه غلبه بر این مشکل، روبرو شدن با ترس‌هایتان است! مخصوصا خود را را در موقعیت‌هایی قرار دهید که مجبور باشید انگلیسی صحبت کنید: به یک کشور انگلیسی زبان سفر کنید یا وارد جمع‌ها یا کلاس‌هایی شوید که در آنها همه انگلیسی صحبت می‌کنند. قطعا مشکل خجالتی بودن شما به این زودی حل نخواهد شد اما در طول زمان و با حضور مستمر در فضاهای انگلیسی زبان، اعتماد به نفس بیشتری پیدا خواهید کرد.

نمی‌توانم افکارم را به انگلیسی به زبان بیاورم و مدام موقع صحبت کردن گیر می‌کنم.

گیر کردن در چنین وضعیتی خیلی سخت است. وقتی که ایده‌های چندانی برای صحبت ندارید، متوجه طنز، کنایه یا حتی منظورهای جدی نشده یا چنین منظورهایی را نمی‌توانید به بقیه منتقل کنید، معمولا حس خیلی بدی به شما دست داده و ممکن است از یادگیری زبان انگلیسی ناامید شوید.

خبر خوب این است که گیر کردن در همین وضعیت یعنی اینکه مغز شما شروع کرده به متفاوت فکر کردن و شما هم دغدغه پیشرفت پیدا کرده‌اید. اگر انگلیسی صحبت می‌کنید اما از جایی به بعد به مشکل برمی‌خورید و نمی‌توانید آنطور که باید ارتباط برقرار کنید، خیالتان راحت باشد که در حال حرکت در مسیر درست هستید!

راه حل:

تنها چیزی که می‌تواند به شما کمک کند، ناامید نشدن، تکرار و تمرین است.

هر وقت دارید تلاش می‌کنید با بقیه صحبت کنید، از همه ابزارهای موجود برای برقراری ارتباط استفاده کنید: حرکات دست، تغییر حالت چهره، بالا و پایین بردن صدا، نقاشی کشیدن یا هر چیز دیگری که می‌توانید به آن فکرکنید! این کار فایده دیگری هم دارد: باعث خواهد شد کلمات بهتر در ذهن شما نشسته  و به خوبی به یاد شما بمانند.

اشتباهاتم خیلی زیاد است، کلا غلط صحبت می‌کنم!

اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، گرامر انگلیسی احتمالا یکی از اصلی‌ترین دغدغه‌های شماست. ولی شاید باور نکنید که اشتباهات گرامری و ساختاری شما آنقدر هم به چشم انگلیسی زبانان Native نمی‌آیند. چون با وجود اشتباه‌ها، هنوز هم دارید به زبان انگلیسی ارتباط برقرار می‌کنید. حتی افراد معروفی هم وجود دارند که به خاطر اشتباه‌های گرامری خاص خود معروف شده‌اند.

راه حل‌:

واقعیت این است که این اشتباه‌ها دیر یا زود از بین خواهند رفت. اگر به خاطر علاقه یا برقراری ارتباط با دیگران در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، خود را بیش از حد نگران نکنید و به تلاش خود ادامه دهید. البته مهم است که به اشتباهاتی که توسط معلم شما گرفته می‌شود توجه کرده و تکلیف‌هایی که برای رفع اشکال به شما داده ‌می‌شود را کامل و با دقت انجام دهید.

مشکلات معمول در مکالمه زبان انگلیسی

اگر هم متقاضی شرکت در یک آزمون بین المللی مثل آیلتس یا PTE هستید و رفع سریع این اشکالات برایتان مهم است، باید تلاش خود را چند برابر کنید! مدام درباره موضوعات مختلف بنویسید و از معلم خود بخواهید که نوشته‌های شما تصحیح کند. صدای خود را ضبط کنید و باز هم از معلمتان بخواهید آن را چک کند.

به زودی درباره اشکالات گرامری معمول زبان آموزان و چگونگی رفع آنها بیشتر صحبت خواهیم کرد.

 

پیشنهاد ویژه ما:

اگر زبان آموز موسسه ایران اروپا هستید، حتما می‌دانید که شرکت‌ در کلاس‌های بحث آزاد برای دانشجویان موسسه رایگان بوده و این کلاس‌ها به تقویت مکالمه انگلیسی شما هم کمک فراوانی می‌کنند. اما اگر مشکل شما به صورت مشخص مربوط به گوش کردن، گرامر یا حتی ایده نداشتن است، می‌توانید با شرکت در کلاس‌های دیدن اخبار، گرامر، TED Talk و TNT مشکلات خود در مکالمه انگلیسی را به شکل متفاوتی حل کنید.

برای کسب اطلاعات بیشتر، به صفحه کلاس های جانبی موسسه زبان ایران اروپا سری بزنید!

 

یادگیری گرامر زبان انگلیسی: سه نکته طلایی برای استفاده صحیح از زمان‌ های گذشته

در کلاس های زبان انگلیسی، یکی از اصلی‌ترین موضوعاتی که از زبان آموزان خواسته می‌شود درباره‌اش صحبت کنند، زمان های گذشته و اتفاقات مربوط به آن است.

اهمیت این مسئله روشن است: صحبت کردن درباره گذشته تا حد زیادی به معلم یا شخص امتحان گیرنده نشان ‌می‌دهد دانش گرامری زبان آموز در چه سطحی قرار دارد، آیا افعال با قاعده (Regular) و بی قاعده (Irregular) را یاد گرفته، با ساختارهای متفاوت جمله سازی یا همان Tense ها آشناست یا نه و در نهایت آیا توانایی متصل کردن صحیح جملات به هم را دارد یا خیر.

در تمام آزمون‌ های بین‌ المللی از جمله آیلتس، تافل آی بی تی و PTE بخشی به نام Speaking وجود داشته و برای گرفتن نمره خوب در آن، حتما نیاز دارید از ساختارهای صحیح استفاده کنید.

از آنجا که صحبت درباره گذشته یکی از اصلی‌ترین بخش‌های آزمون‌های Speaking است، در اینجا تلاش کرده‌ایم به نکاتی اشاره کنیم که به شما کمک خواهند کرد به شکل متفاوتی این کار را انجام داده و نظر مثبت معلم یا امتحان گیرنده را به خود جلب کنید. با ما همراه باشید!

قبل از شروع به صحبت، برنامه ریزی داشته باشید!

واقعیت این است که ما ایرانی‌ها قبل از شروع به صحبت درباره هر چیزی، در ابتدا آنقدر مقدمه چینی می‌کنیم که در نهایت ممکن است یادمان برود چه می‌خواستیم بگوییم و یا اینکه دیگر فرصتی برای صحبت برایمان باقی نماند.

برخلاف ما، افراد انگلیسی زبان معمولا صاف و پوست کنده می‌روند سراغ اصل مطلب و داستان را به صورت خطی از ابتدا تا انتها تعریف می‌کنند.

قبل از شروع به صحبت، چند لحظه اتفاقات مورد نظر را در ذهن خود مرور کنید. در ابتدا چه اتفاقی افتاد، بعد از آن چه اتفاقاتی و در نهایت چه چیزی پیش آمد. در تمامی آزمون های بین المللی، قبل از شروع به صحبت فرصتی در اختیار شما گذاشته می‌شود تا بتوانید درباره آنچه می‌خواهید بگویید فکر کنید و در صورت لزوم نکاتی را برای خود یادداشت کنید.

ادامه مطلب

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی چه هستند؟

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی چیز تازه ای نیست، یادگیری زبان و مخصوصاً زبان انگلیسی تقریباً به یکی از دغدغه‌های بشر امروزی تبدیل‌ شده است. ساعت‌ها و روزهای متوالی در کلاس‌های آموزش زبان انگلیسی به دنبال یادگیری هستیم، یا در خانه وقت نسبتاً زیادی را برای تقویت زبان می‌گذاریم، فیلم‌های آموزشی می‌بینیم، فایل‌های آموزشی صوتی گوش می‌دهیم و صدها فعالیت دیگر تا این زبان را به نحو احسن یاد بگیریم.

در اینجا می‌خواهیم مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی را بررسی کنیم و اینکه چه چالش‌هایی بر سر یادگیری انگلیسی وجود دارد؟ در این مطلب به‌ تفصیل دراین‌باره بحث خواهیم کرد و سعی می‌کنیم این مشکلات را ریشه‌ یابی کنیم. در انتها را ه‌حلی برای  آن ارائه خواهیم داد، در انتها چند توصیه کوتاه برای یادگیری هر چه‌ بهتر به شما ارائه می‌شود که می‌توانید در مسیر یادگیری خود از آن‌ها استفاده کنید.

مشکلات و چالش های یادگیری زبان:

این مشکلات و چالش‌ها را به دسته‌بندی می‌کنیم و نقش هر یک را به‌عنوان یکی از موانع یادگیری شرح می‌دهیم.

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان

  • اولین مورد مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی ؛ اشکال در سیستم آموزشی

محیط آموزشی در ایران چه در مقاطع پایین و چه دانشگاه‌ها عامل به وجود آورندهٔ بسیاری از مشکلات برای دانش آموزان و دانشجویان است، در مقطع راهنمایی با شیوهٔ غلط آموزش و تأکید بر مهارت نوشتاری اولین جرقه‌های یادگیری یک‌زبان تازه را خاموش می‌کند، سیستم آموزشی یک فضای خشک را هم در تألیف کتاب‌ها و هم برنامه‌ریزی درسی و ارائهٔ زبان انگلیسی ساخته است که خروجی این چرخه صرفاً یادگیری قواعد گرامری است که معمولا غیرکاربردی و بلااستفاده است.

صرف‌نظر از اینکه در مدرسه هیچ ارزشی به مهارت‌های شنیداری و گفتاری دانش‌آموزان داده نمی‌شود، اکثر قریب به‌اتفاق دانش‌آموزان از گفتن صحیح و بدون ایراد یک جملهٔ سادهٔ روتین عاجزند و کتاب درسی عملاً نقشی در یادگیری ندارد و تنها وسیله‌ای است برای نمره گرفتن و تمام کردن. در دوران دبیرستان هم وضع به همین صورت است و عملا هیچ پویایی و فعالیت بخصوصی در دانش‌آموز ایجاد نمی‌شود و این چرخهٔ معیوب تا دانشگاه هم ادامه پیدا کرده و چاره‌ای نیز برایش اندیشیده نمی‌شود.

البته باید گفت دراین‌بین معلمان شریفی وجود دارند که تمام تلاش خود را برای تزریق روحیهٔ پویایی برای یادگیری زبان انگلیسی به کار می‌گیرند و همهٔ ما در طول تحصیل با چنین معلمانی برخورد داشته‌ایم اما مسائل و مشکلات بیان‌شده از بنیاد نهاد آموزشی و برنامه‌ریزی درسی سر برآورده‌اند و این چرخهٔ معیوب معلمان پرتلاش را هم ناکارآمد کرده است.

  • دوم؛ نداشتن هدف یادگیری؛ مهمترین مورد مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی

هدف یادگیری زبان در ایران مبهم است، اصولاً برای چه زبان انگلیسی یاد می‌گیریم؟ درست است که زبان انگلیسی یک‌زبان بین‌المللی است و یادگیری آن جزو الزامات زندگی است ولی تا وقتی‌که محیط علمی کشور همچنان این زبان را به کار نمی‌گیرد و در فعالیت‌های روزمره عملاً اثری از زبان انگلیسی نیست این مسئله زبان انگلیسی را اندکی به حاشیه رانده است، هرچند گسترش اینترنت و فضای مجازی اجبار و الزام خوبی را برای یادگیری برای ارتباط بهتر فراهم کرده است ولی همچنان ضعف‌هایی دراین‌باره احساس می‌شود، سیل مهاجرت‌های اخیر هم یادگیری زبان را هدفمندتر کرده است اما ابهامات برای هدف اصلی یادگیری زبان انگلیسی حل‌نشده باقی‌مانده‌اند.

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان - موسسه ایران اروپا

  • سوم؛ مراکز آموزش زبان

پدر و مادرها به این امید که بچه‌هایشان زبان انگلیسی را یاد بگیرند اولین جایی که به فکرشان می‌رسد مؤسسات آموزش زبان است و البته این تصمیم کاملاً درستی است، اما در حال حاضر مراکز آموزشی هم دارای بحران آموزش هستند، برخلاف سیستم آموزشی که خروجی آن صرفاً یادگیری قواعد و گرامر خشک‌وخالی است، مراکز آموزش زبان بیشترین انرژی را روی بخش گفتاری متمرکز می‌کنند و بااینکه بچه‌ها به‌اصطلاح مثل بلبل انگلیسی صحبت می‌کنند ولی همچنان باروح زبان انگلیسی بیگانه‌اند، برخی دیگر از مشکلاتی که این مؤسسات آموزشی دارند عبارت‌اند از کم‌تجربگی اساتید و معلم‌ها، عدم تسلط اساتید به بخش آموزش روانی و متناسب با روحیات دانش‌آموزان، تأکید بیش‌ازحد بر محاوره و گفتگو (که باعث می‌شود در هنگام صحبت سیلی از غلط‌های گرامری در جمله‌بندی فراگیران زبان انگلیسی باشد)، عدم تمییز و تشخیص انگلیسی رسمی و غیررسمی و به‌اصطلاح عامیانه و سایر مشکلات.

  • چهارم؛ بی‌نظمی در یادگیری

از مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی ، نظم در و استمرار در یادگیری است. فراگیری زبان یک امر تدریجی و پله‌پله است و شاید این یادگیری تا آخر عمر ادامه داشته باشد. قطع و وصل کردن این فرایند ضربات جبران‌ناپذیری به فراگیران وارد می‌کند، این بی‌نظمی شامل تغییر مکان مؤسسات، تعطیلی و یا تعلیق مؤسسات، بی‌حوصلگی و زده شدن از یادگیری، مسافرت، برنامه‌های کاری است و در کل هر آنچه این یادگیری را از نظم اصلی آن خارج سازد یک مانع به‌حساب می‌آید. یادگیری زبان انگلیسی به‌عنوان زبان دوم باید همانند مسیر یادگیری زبان مادری در کودکی باشد.

هر روزه و مداوم در حال کشف و ابراز مسائل باشیم و چیزهایی را یاد بگیریم که برای خودمان شگفت‌انگیز باشد، همان‌طور که در کودکی ابتدا لغات ساده و سپس فعل‌های ساده و ترکیب دست و پا شکستهٔ این دو را بیان می‌کنیم، زبان دوم نیز به همین صورت است و بااینکه در اطرافیان ما کمتر کسی پیدا می‌شود که مانند مادر از ابتدا و اصول همراه با او زبان را یاد بگیریم اما معلمان و اساتید و حتی دوستان ما که آن‌ها هم در حال یادگیری هستند می‌توانند کمک‌حال ما در این زمینه باشند.

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان - ایران اروپا

  • پنجم ؛ در دسترس نبودن افراد انگلیسی‌زبان

بارها شنیده‌ایم که مثلاً فلان شخص دو ماه بعد از مهاجرت انگلیسی را مثل فارسی صحبت می‌کند و حتی یک تپق هم نمی‌زند و چه‌بسا بهتر از فارسی آن را صحبت می‌کند، بیشترین توجیه ما این است که چون مجبور است یاد گرفته است درحالی‌که این‌طور نیست و حضور یک انگلیسی‌زبان در کنار ما در ابتدا یک انگیزهٔ قوی برای یادگیری می‌دهد و اثر شگرفی بر پیشرفت ما در یادگیری زبان دارد، حضور یک انگلیسی‌زبان در فامیل و آشنایان یا بین دوستان می‌تواند شرایط مشابهی را برای ما به وجود آورد، می‌توانید همراه با او قدرت شنیداری خود را تقویت کنید، با او مکالمه کنید و گفتار خود را بهبود دهید و همچنین اشکالات خود را از او بپرسید و این قدم مؤثری برای یادگیری است.

  •  ششم؛  دایره واژگان

یکی دیگر از مشکلات فارسی‌زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی، دایرهٔ لغت ضعیف یا نامتناسب است، دایرهٔ واژگان شما در حقیقت متغیرهایی هستند که هر بار فراخوانی می‌کنید و با اجرای آن می‌توانید ارتباط گفتاری، شنیداری،‌ نوشتاری و تصویری برقرار کنید، دایرهٔ واژگان ضعیف شم را محدود می‌کند، اما بدتر از آن دایرهٔ واژگانی نامتناسب است، نامتناسب به این معنا که در هنگام ارتباط عملاً به درد شما نمی‌خورند، هر فیلد و زمینه‌ای ادبیات مخصوص خود را دارد مثلاً شما در حین صحبت در مورد فوتبال نباید از لغات سخت فارسی مانند ضربت به‌جای ضربه، داربست به‌جای دروازه یا مثلاً ارض به‌جای زمین استفاده کنید، در انگلیسی هم دقیقاً چنین قاعده‌ای وجود دارد، یعنی بهتر است ابتدا واژگان را ازنظر زمانی و سپس ازنظر محتوایی بسنجیم و بعد استفاده کنیم تا ارتباط مؤثر و درستی داشته باشیم.

مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی

چند توصیه:

هرچند موانع بیشتری ممکن است برای مشکلات فارسی‌ زبانان برای یادگیری زبان انگلیسی در شرایط مختلف وجود داشته باشد اما در ادامه چند روش اجمالی برای برطرف کردن مشکلات یادگیری زبان انگلیسی عنوان می شود.

  • سلف استادی کنید
  • کار کردن با یک معلم باتجربه و باسواد می‌تواند راه‌های سودمندی برای یادگیری باشند هرچند این مورد شاید هزینهٔ زیادی برای شما داشته باشد
  • می‌توانید فیلم انگلیسی ببینید و سریال‌های انگلیسی، کورس‌ها و جلسات و گفتگوهای علمی را دنبال کنید
  • مطالب را انگلیسی در اینترنت جستجو و مطالعه کنید
  • مقالات علمی معتبر بخوانید
  • در شبکه‌های اجتماعی با انگلیسی‌زبانان ارتباط برقرار کنید و یا حداقل پست‌ها و مطالب آن‌ها را بخوانید
  • با دوستانتان در تماس‌ها یا گپ‌ها از اصطلاحات و گفته‌های روتین انگلیسی استفاده کنید
  • کتاب انگلیسی بخوانید. مجلات موردعلاقه‌تان را دنبال کنید

و صدها کار دیگر که شاید هزینه‌های زیادی هم برای شما نداشته باشند

نتیجه‌گیری

زبان انگلیسی به‌عنوان زبان دوم از الزامات زندگی امروزه است و تقریباً در تمام کشورهای جهان تلاش برای یادگیری این زبان وجود دارد، مطالعه چه به‌صورت سلف استادی و یا چه در مراکز آموزشی و چه با معلمین خصوصی و یا فیلم‌های آموزشی و فایل‌های صوتی و یا فیلم و سریال انگلیسی و چه در مدرسه و یا استفاده از کتاب‌های کمکی، همه و همه روش‌های یادگیری این زبان هستند، اما موانعی هم بر سر این راه وجود دارد که مدرسه و نظام آموزشی در صدر این موانع اثر پس‌روندهٔ زیادی را بر کل جامعهٔ فراگیران زبان انگلیسی وارد می‌کند.

در ردهٔ دوم مراکز آموزشی کم‌تجربه و دارای سواد علمی کم و بی‌نظمی‌های موجود در آن‌ها است که آن‌هم به‌نوبهٔ خود سهم زیادی را در دل‌زدگی و خستگی افراد برای ادامهٔ یادگیری دارند، ریشه‌های زبانی مختلف، در دسترس نبودن افراد انگلیسی‌زبان برای برقراری ارتباط هم این فرایند پسرفت را تسریع می‌بخشند و موانع زیادی را بر سر راه زبان‌آموزان قرار می‌دهند.