به حداقل رساندن استفاده از very در زبان انگلیسی

چطور استفاده از very را در زبان انگلیسی به حداقل برسانیم؟

اگر در کلاس‌ های زبان انگلیسی شرکت می‌کنید، چه استاد باشید و چه زبان آموز، به احتمال خیلی زیاد در هر جلسه حداقل چندین بار از کلمه very استفاده می‌کنید.

استفاده از کلمه very اشتباه نیست. کار عجیبی هم نیست چون تمام آدم‌های دنیا که به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند همین کار را انجام می‌دهند.

نکته اصلی در استفاده بیش از حد از very این است که نوشته‌ها یا صحبت‌های شما را تا حدی خسته کننده و حوصله سربر کرده، در آزمون‌ های بین المللی زبان انگلیسی مثل آیلتس امتیازآور نیست و اگر سطح شما متوسط به بالا باشد احتمالا به گوش استاد شما هم خوشایند نخواهد بود: در سطوح B1 به بالا کلماتی مثل freezing یا exhausted را یاد گرفته‌اید، پس استفاده از کلماتی مثل very cold یا very tired چندان مناسب نیست.

برای این مواقع، در زبان انگلیسی صفت‌هایی وجود دارند که strong adjective نام داشته و معنا و مفهوم کلمه very به نوعی داخل آنها پنهان است و به همین خاطر دیگر نباید very به همراه آنها استفاده شود.

استفاده از strong adjective ها این ویژگی را دارد که می‌توانید منظور خود را خیلی دقیق‌تر منتقل کنید و صحبت کردن شما هم برای مخاطبانتان بسیار جذاب‌تر خواهد بود.

در اینجا می‌خواهیم به تعدادی از این صفت‌ها اشاره کنیم تا بتوانید با استفاده از آنها انگلیسی را به شکلی متفاوت صحبت کنید!

Very Rude

می‌دانیم که rude در زبان انگلیسی یعنی بی ادب و گستاخ. Impolite هم به همین معنی است. اما فکر کنید به شخصی واقعا گستاخ برخورده‌اید که در زندگی‌اش بویی از تربیت نبرده و ادبیات مورد استفاده‌اش به شدت چندش آور و خیابانی است. در چنین مواقعی کلمه “بی ادب” چندان کافی به نظر نمی‌آید!

می‌توانید از کلمه vulgar استفاده کنید.

.They kept on telling vulgar jokes, so I left the room

Very Short

منظور از کوتاه، قد آدم‌ها نیست! هر وقت خواستید درباره یک آدم قد کوتاه صحبت کنید، بهتر است از short استفاده نکرده و این بار به سراغ very بروید، برای مثال بگویید He’s not very tall.

اما وقتی می‌خواهید درباره یک “گفتگوی خیلی کوتاه” یا “توضیح خیلی کوتاه” صحبت کنید، بهترین انتخاب شما کلمه brief است.

.The manager gave us a brief explanation about the business meeting ahead

Very Boring

دو نوع آدم حوصله سربر داریم. یا طرف ما آدمی خیلی معمولی است یا اینکه وقتی شروع به صحبت کردن می‌کند، همه از اتاق فرار می‌کنند چون هیچ کس دوست ندارد پای حرف این آدم بنشیند.

به حداقل رساندن استفاده از very در زبان انگلیسی

یکی از کلمات خوب برای توصیف این آدم‌ها، dull است. به این هم توجه داشته باشید که dull معنی stupid یا احمق هم می‌دهد، پس در استفاده از آن دقت فراوانی داشته باشید!

.He’s rather dull. No one would enjoy his company

Very Good

این یکی از عبارت‌های بسیار پرکاربرد در زبان انگلیسی است که خوشبختانه معادل‌های فراوانی دارد و استفاده از آن واقعا در هیچ سطحی قابل قبول نیست! واژه‌هایی مثل Great ،Excellent ،Wonderful و غیره وجود دارند که کار شما را در ابن مواقع خیلی راحت می‌کنند. اگر هم می‌خواهید از واژه‌ای واقعا خاص و تاثیرگذار استفاده کنید، کلمه Superb هم انتخابی عالی است.

!Your cooking skills are superb 

Very cold

یکی از روزهای وسط زمستان را در یک شهر سردسیر تصور کنید. این که بگوییم بیرون “خیلی سرد است” کمی ناکافی به نظر می‌رسد. بیرون “یخبندان” است! هر وقت خواستید روی سرمای هوا خیلی تاکید کنید، از کلمه Freezing استفاده کنید!

به حداقل رساندن استفاده از very در زبان انگلیسی

.Put your overcoat on! It’s freezing out there

Very Hot

در اینجا باید دقت کنید به اینکه دارید درباره هوا صحبت می‌کنید یا یک نوشیدنی یا مایع داغ! در اینجا دو انتخاب دارید:

.It is scorching at noon. Let’s go shopping in the evening

!Let the tea cool down! It’s scalding

Very Hungry

در زبان فارسی هم دو نوع “گرسنه بودن” داریم. یکی اینکه “خیلی گرسنمه” و یکی اینکه “همین الان می‌تونم یه گاو درسته رو قورت بدم!”. اگر می‌خواهید روی گرسنه بودنتان تاکید زیادی کنید، انتخاب های بهتری از جمله I am very hungry وجود دارند. کلمه‌های starving و ravenous دو تا از این انتخاب‌ها هستند.

.I hadn’t eaten for a whole day, so I was starving to death

!What’s for dinner? I’m ravenous

کلمه ravenous به قصدهای دیگری هم به کار می‌رود، مخصوصا اگر منظورتان این باشد که به چیز خاصی علاقه خیلی زیادی دارید. برای مثال می‌توانید بگویید:

!I’m ravenous about reading. You never see me without a book in my hand

Very Slow

تابحال شنیده‌اید که می‌گویند فلان شخص مثل لاک پشت کار می‌کند؟ خب، انگلیسی زبان‌ها ترجیح می‌دهند در این مواقع موضوع را به حلزون ربط دهند!

به حداقل رساندن استفاده از very در زبان انگلیسی

در زبان انگلیسی به حلزون‌های بدون لاک می‌گویند Slug و صفت Sluggish هم به معنی “خیلی کند” است.

.The new employee is sluggish. He needs to learn how to speed things up

Very Fast

به جای آنکه بگویید فلان آدم خیلی سریع است یا فلان ماشین سرعت خیلی بالایی دارد، می‌توانید از صفت Rapid استفاده کنید.

.The prices are going up rapidly

Very Tired

در انتهای یک روز کاری، همه خسته هستیم و خسته بودن بخشی از زندگی روزمره است! پس Very Tired نمی‌تواند مطلب را آنطور که باید به شنونده منتقل کند.

یکی از معمول‌ترین و قدرتمندترین Strong Adjective ها برای منتقل کردن این منظور، Exhausted است. Exhausted یعنی اینکه دیگر نمی‌توانید چشمانتان را باز نگه داشته و همین الان است که از از خستگی روی زمین بیفتید!

.Having walked for 8 hours in the woods, every one was exhausted

Very Poor

اگر روزی در یک کشور انگلیسی زبان در حال زندگی بودید و کسی خواست از شما پول قرض بگیرد، کافی است بگویید “I’m destitute”! با این کار طرف مقابل نه تنها بیخیال پول قرض کردن از شما خواهد شد بلکه احتمالا پولی هم از جیب خودش به شما خواهد داد!

انتخاب دیگر هم استفاده از واژه Broke است.

!I have been unemployed for 6 months. I am destitute

Very Rich

اگر خودتان را ثروتمند می‌دانید یا با آدم‌های پولدار رفت و آمد دارید، حتما می‌دانید که پولدار داریم تا پولدار!

به حداقل رساندن استفاده از very در زبان انگلیسی

آدم‌های پولداری در ایران هستند که ماشین‌های ژاپنی یا کره‌ای دارند. آدم‌‎های پولدارتری داریم که بنز یا ب ام و های لوکس دارند اما آنها را گذاشته‌اند برای مهمانی یا مسافرت و کارهای روزمره را با همان ماشین ژاپنی شان انجام می‌دهند. باز هم آدم‌های پولدارتری هستند که روزها با لامبورگینی توی خیابان‌ها می‌چرخند و آن رولزرویس خاص را گذاشته‌اند توی پارکینگ برای شب عروسی پسرشان!

اگر صحبت از ثروتمند بودن است، می‌توانید از کلمه rich استفاده کنید. اما اگر درباره جف بزوس (مدیر عامل آمازون) صحبت می‌کنید، می‌توانید بگویید:

.Jeff Bezos is wealthy. His net worth is over 135 billion dollars

کلمات دیگر

Strong Adjective ها در زبان انگلیسی زیاد هستند و می‌توانید با یک جستجوی ساده در گوگل خیلی از آنها را پیدا کنید. برای مثال به جای Very Happy از Jubilant، به جای Very Worried از Anxious، به جای Very Thirsty از Parched، به جای Very Dirty از Filthy و به جای Very Clean از Spotless استفاده کنید.

نکته تکمیلی 1:

همانطور که در بالا گفتیم، به همراه Strong Adjective ها نباید از Very استفاده کنید. اما اگر دوست دارید باز هم روی Strong بودن آنها تاکید بیشتری داشته باشید، یکی از انتخاب‌های خوب قید Absolutely است.

!His Apartment was absolutely filthy! I wonder how they could eat in that place

?I’m absolutely parched! Is there anything to drink

البته قیدهای فراوان دیگری هم وجود دارند که هر یک برای استفاده با یک صفت مشخص مناسبند. کتاب‌هایی مثل Oxford Word Skills و Vocabulary for Advanced پر از این Collocation های جذاب هستند که مطالعه آنها را حتما به شما توصیه می‌‎کنیم.

نکته تکمیلی 2:

ما در زبان فارسی از عبارت “خیلی” خیلی استفاده می‌کنیم و به همان شکل آن هر جا دوست داشتیم به Very برمی‌گردانیم! در حالی که در زبان انگلیسی very تنها قبل از صفت ها و قیدها استفاده می‌شود.

برای مثال، برای جمله‌ای مثل “من مادرم را خیلی دوست دارم”، بسیاری از زبان آموزان تازه کار به اشتباه Very را قبل از فعل به کار می‌برند. اما درست است که بگوییم:

.I like my mother a lot

اگر هم خواستید حتما از very استفاده کنید، بگویید:

.I like my mother very much

بعضی وقت ها هم از ” خیلی” به معنی “بیش از حد” استفاده می‌کنیم. برای مثال، اگر بخواهیم بگوییم “این چای برای نوشیدن بیش از حد داغ است”، استفاده از Very دیگر معنا ندارد. به جای آن، باید از Too استفاده کنید.

.This tea is too hot to drink

به چه موردی اشاره نشد؟ شما چه Strong Adjective های دیگری بلد هستید؟  ما را از نظرات و تجربیات خود محروم نکنید!

6 پاسخ
    • علیرضا بلوری
      علیرضا بلوری گفته:

      Thanks. There are lots of websites that could provide this information, and can be found by a simple search

      پاسخ

نظر خود را ثبت کنید

نظر شما مهم است!
همین حالا به ما بگویید درباره این نوشته چه فکر می‌کنید!

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *