اشتباهات معمول در زبان انگلیسی Homophones

اشتباهات معمول در زبان انگلیسی: Homophone ها

در این نوشته به بررسی یکی از اشتباهات معمول در زبان انگلیسی خواهیم پرداخت. اما قبل از آن…

یک کودک 6 ساله ایرانی و یک آمریکایی که سالهاست در کلاس های زبان فارسی شرکت می‌کند را در نظر بگیرید. کدام یک روان‌تر و با لهجه بهتری فارسی صحبت می‌کند؟

احتمالا قبول دارید که این کودکِ خردسالِ مدرسه نرفته می‌تواند خیلی بهتر و مسلط تر از این آمریکایی به زبان فارسی صحبت کند. این موضوع طبیعی است، چون هر چه باشد او یک فارسی زبان بومی (Native) بوده و از بدو تولد تاکنون تنها ابزار ارتباطی که در اختیار داشته زبان فارسی بوده است.

می‌دانیم که این کودک سواد خواندن و نوشتن ندارد و تنها یاد گرفته با استفاده از کلماتی که در ذهنش شکل گرفته و مفاهیمی که درک کرده به شکلی ساده اما روان و کم اشتباه با دیگران ارتباط برقرار کند.

این کودک هیچ تصوری از شکل و دیکته کلمات نداشته و سال‌ها طول خواهد کشید که بتواند بدون ایراد و اشکال همه آنها را بنویسد. حتی بسیاری از بزرگسالانی که تحصیلات دانشگاهی هم دارند در تشخیص تفاوت بین عباراتی مثل “گذار” و “گزار” همچنان دچار مشکل می‌شوند.

این موضوع عینا در زبان انگلیسی هم وجود دارد. در این نوشته می‌خواهیم به بررسی همین اشتباهات معمول در زبان انگلیسی بپردازیم و راه‌هایی پیدا کنیم که کلمات با تلفظ یکسان و دیکته متفاوت (Homophones) را به اشتباه به جای هم به کار نبریم.

Homophone و Homograph به چه معنی هستند؟

پیشوند Homo در زبان لاتین به معنی “یکسان” است و در ابتدای هر کلمه‌ای به کار رود به این معنی است که داریم درباره دو یا چند چیز مشابه صحبت می‌کنیم.

پسوند Phone معنی “صدا” می‌دهد. کار اصلی تلفن همراه شما این است که صدا را منتقل کند، مگر نه؟ پسوند Graph هم معنی “شکل” می‌دهد. نوشته‌ها و کلمات همگی دیکته مخصوص به خود را دارند که “شکل” نوشته شدن آنها محسوب می‌شود.

پس Homophone یا به اصطلاح هم آوا به کلماتی گفته می‌شود که تلفظشان یکسان است (صدای یکسان دارند) اما دیکته و معنی آنها با هم متفاوت است. مثل I و Eye.

Homograph ها کلماتی هستند که املای آنها با هم یکسان است (شکل یکسان دارند) اما معنی و گاهی اوقات تلفظ متفاوت دارند. مثل bat که هم معنی چوب بیسبال می‌دهد و هم خفاش. یا کلمه wind که هم معنی “باد” داشته (با تلفظ /wɪnd/) و هم معنی چرخاندن و کوک کردن ساعت (با تلفظ /wʌɪnd/).

در این مقاله روی بعضی از Homophone های مهم در زبان انگلیسی کار خواهیم کرد و درباره تفاوت ها و اشتباهات معمول در زبان انگلیسی مربوط به آنها توضیحاتی خواهیم داد. با ما همراه باشید!

اشتباهات معمول در زبان انگلیسی مرتبط با کلمات هم آوا

در کلاس های زبان انگلیسی، این مورد بسیار پیش می‌آید که زبان آموز دو کلمه هم تلفظ را جلوی استاد گذاشته و از او می‌پرسد “تلفظ این دو کلمه چه فرقی با هم دارد؟” و از این پاسخ که تلفظ هر دو کلمه یکی است شگفت زده می‌شود.

اصلی‌ترین چالش مرتبط با Homophone ها همین است. ما معمولا انتظار داریم که دو کلمه متفاوت تلفظشان هم متفاوت باشد اما واقعیت است که خیلی جاها تفاوت معنی را باید از محتوا و مفهوم (Context) جملات متوجه شویم.

One/Won

One معنی عدد 1 می‌دهد و Won حالت گذشته فعل Win به معنی برنده شدن است. صدایی که از گوینده انگلیسی زبان می‌شنوید برای هر دو واژه عینا یکی است و تنها باید به معنی جمله دقت کنید.

.I have one close friend

.I won the race

اشتباهات معمول در زبان انگلیسی Homophones

Two/To/Too

در ابتدایی تریین سطوح یادگیری زبان انگلیسی هم باشید، حتما می‌دانید عدد 2 در زبان انگلیسی به شکل Two نوشته می‌شود. To نوعی حرف اضافه است و برای ساختن مصدر (Infinitive) از فعل ها هم به کار می‌رود. Too هم یعنی “بیش از حد” یا “بیشتر از آنچه نیاز داریم”. Too معنی همچنین هم می‌دهد.

در تمام این مواقع شما تنها یک صدا خواهید شنید؛ صدایی که معنی‌های گوناگون دارد.

.There are two supermarkets on this street

.I’d like to welcome you to our club

?I love rock. Are you a rock music fan, too

?This jacket is too small for me. Does it come in a larger size

Your/You’re

مشکل در تشخیص تفاوت بین Your و You’re یکی از پرتکرارین اشتباهات معمول در زبان انگلیسی است. با وجود آنکه معنی این دو عبارت خیلی خیلی ساده و بدیهی هستند، باز هم بسیاری از افراد (حتی انگلیسی زبانان Native) آنها را به جای یکدیگر به کار می‌برند. مشکل Native ها معمولا اهمیت ندادن به قوانین نگارشی است اما بسیاری از زبان آموزان حتی گاهی تفاوت معنایی این دو عبارت را هم نمی‌دانند.

Your یک صفت ملکی (Possessive Pronoun) است که یعنی “متعلق به تو” و همیشه هم باید قبل از یک اسم (Noun) به کار رود. اما You’re حالت کوتاه شده You are است و به جز تلفظ هیچ گونه شباهتی هم به Your ندارد.

?Is this your car

!You’re looking great today

your and you're

Brake/Break

Brake یعنی ترمز اتومبیل و Break یعنی شکستن یا خراب کردن چیزی.

.Check the brakes before you drive into the road

.Jane is a terrible waitress. She breaks something every day

Bear/Bare

همانطور که احتمالا می‌دانید، Bear یعنی خرس اما Bare که تلفظ کاملا یکسانی هم دارد، به معنی “خالی”، “برهنه” یا “بدون محافظ” است.

.The bear was running and growling at the campers

.Do not go to the beach barefoot! There’s some broken glass out there

bare and bear

Its/It’s

این مورد درست شبیه به Your و You’re است. Its صفت مالکیتی (Possessive Pronoun) است و It’s مخفف It is. پس آنها را با هم اشتباه نگیرید!

.It’s my fish. Its name is Harry

استفاده از عبارت it’s به جای its از اشتباهاتی است که انگلیسی زبانان Native هم در هنگام نوشتن مرتکب می‌شوند و همین اشتباه کوچک می‌تواند به نمره رایتینگ آیلتس شما صدمه فراوانی بزند. پس مراقب باشید!

Their/They’re/There

کلمه Their درست مثل Your و Its صفت مالکیتی است و باید قبل از یک Noun به کار رود. در حالی که They’re مخفف عبارت They are است.

There هم یعنی “آنجا” و در ابتدای جملاتی که می‌خواهند بگویند “فلان چیز وجود دارد” به کار می‌رود.

!They’re rich. There are 5 swimming pools in their house

they're and their

Principal/Principle

این دو عبارت هم درست همانند کلمات قبلی تلفظی کاملا یکسان دارند. Principal یعنی مدیر مدرسه و Principle به معنی مفهوم و مبنای یک چیز است.

.I’d like to speak to the principal, please

.In this course, we are going to learn the principles of teaching English

فهرست Homophone های مهم زبان انگلیسی محدود به موارد بالا نیست و شما هم می‌توانید با یک جستجوی ساده خیلی از آنها و تلفظ صحیحشان را پیدا کنید.

Weather/Whether

این دو واژه نه تنها تلفظ های یکسانی دارند بلکه دیکته‌های آنها هم خیلی شبیه به هم هستند. Weather یعنی وضعیت آب و هوا اما Whether جزئی از ساختار جملاتی است که معنی “یا این یا آن” را می‌دهند.

?What’s the weather like today? Is it raining

.Whether you like it or not, it’s going to be sunny

whether and weather

فهرست Homophone های مهم زبان انگلیسی محدود به موارد بالا نیست و شما هم می‌توانید با یک جستجوی ساده خیلی از آنها و تلفظ صحیحشان را پیدا کنید.

برای آشنایی بیشتر با تلفظ ها در زبان انگلیسی، پیشنهاد می‌کنیم مقاله قبلی ما درباره نشانه های فونتیک زبان انگلیسی را هم مطالعه کنید!

Homophoneها در زبان انگلیسی

حالا وقت تمرین است! گزینه صحیح را انتخاب کنید!

 

3 پاسخ
  1. فاطمه عبادی
    فاطمه عبادی گفته:

    با درود خدمت شما، ممنون از تدریس غیرحضوری بسیار کارآمدتان. و سپاس فراوان از زحمات بیدریغ مدیر و پرسنل و مدرسان دلسوز و باتجربه موسسه ایران اروپا.

    پاسخ

نظر خود را ثبت کنید

نظر شما مهم است!
همین حالا به ما بگویید درباره این نوشته چه فکر می‌کنید!

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *